Okay, non è più il caso di lasciare stare, fa come ti pare
Okay, it’s no longer a good idea to let it go, do as you please
Da sopra a un altare non mi giudicare
Don’t judge me from above an altar
Se corro nudo sotto un temporale
If I run naked under a storm
Meglio stare soli sotto questa pioggia fluo quando cadi
It’s better to be alone in this fluorescent rain when you fall
Se ti dico cosa penso, poi, tu rimani?
If I tell you what I think, then, will you stay?
Forse sono bravo più a nascondere, soffio la polvere
Maybe I’m better at hiding, I blow the dust
Via da questi anni strani passati a rincorrere
Away from these strange years of chasing
Ognuno ha le sue muse, con te non ho scuse
Everyone has their Muses, I have no excuses with you
Parole confuse, disegno meduse
Confused words, I draw jellyfish
[Pre-Ritornello 1]
[Pre-Chorus 1]
E allora su di me
So you can drop
Le tue paure puoi lasciarle cadere su di me, su di me
Your fears on me, on me
Quello che senti puoi lasciarlo cadere su di me, su di me
You can drop what you feel on me, on me
Quello che posso fare? Provare a non mentire
What can I do? I can try not to lie
Perché fuori è già notte, le nostre voci sono rotte
‘Cause it’s already night outside, our voices are broken
Il buio è un cane che non morde, prometto di essere più forte
Darkness is a dog who doesn’t bite, I promise I’ll be stronger
Perché per me sei tutto anche se
‘Cause you mean everything to me even if
In questo mondo siamo
In this world we are
Zero, zero, zero, zero
Zero, zero, zero, zero
Zero, zero, zero, zero
Zero, zero, zero, zero
Zero, zero, zero, zero, eh
Zero, zero, zero, zero, eh
[Post-Ritornello]
[Post-Chorus]
Per me sei tutto anche se siamo
You mean everything to me even if
Zero, zero, zero, zero
In this world we are
Zero, zero, zero, zero, eh
Zero, zero, zero, zero
Okay, non ne parliamo più
Okay, let’s not talk about it anymore
Ho fatto un po' di ordine nel caos e resti solamente tu
I put some order in the chaos and you’re the only one left
Bisogna attraversare strade assai pericolose
You need to walk through really dangerous streets
Per arrivare al senso delle cose
To get the meaning of things
È tutto già scritto, il futuro è in affitto
It’s all already written, future is for rent
L’amore è un conflitto, fissiamo il soffitto
Love is a fight, we stare at the ceiling
[Pre-Ritornello 2]
[Pre-Chorus 2]
E allora su di me
So you can drop
Le tue paure puoi lasciarle cadere su di me, su di me
Your fears on me, on me
Queste cazzate puoi lasciarle cadere su di me, su di me
You can drop this bullshit on me, on me
Perché fuori è già notte, le nostre voci sono rotte
‘Cause it’s already night outside, our voices are broken
Il buio è un cane che non morde, prometto di essere più forte
Darkness is a dog who doesn’t bite, I promise I’ll be stronger
Perché per me sei tutto anche se
‘Cause you mean everything to me even if
In questo mondo siamo
In this world we are
Zero, zero, zero, zero
Zero, zero, zero, zero
Zero, zero, zero, zero
Zero, zero, zero, zero
Zero, zero, zero, zero, eh
Zero, zero, zero, zero, eh
[Post-Ritornello]
[Post-Chorus]
Per me sei tutto anche se siamo
You mean everything to me even if we are
Zero, zero, zero, zero
Zero, zero, zero, zero
Zero, zero, zero, zero, eh
Zero, zero, zero, zero, eh
Per me sei tutto anche se siamo
You mean everything to me even if we are
Zero, zero, zero, zero
Zero, zero, zero, zero
Zero, zero, zero, zero, eh
Zero, zero, zero, zero, eh
Nulla è zero se lo paragoni al cielo
Nothing is zero if you compare it to the sky
Dimmi che anche tu lo sai
Tell me you know that too
Dimmi che anche tu lo sai
Tell me you know that too
Nulla è zero se lo paragoni al cielo
Nothing is zero if you compare it to the sky
Dimmi che anche tu lo sai
Tell me you know that too
Dimmi che anche tu lo sai
Tell me you know that too
Perché fuori è già notte, le nostre voci sono rotte
‘Cause it’s already night outside, our voices are broken
Il buio è un cane che non morde, prometto di essere più forte
Darkness is a dog who doesn’t bite, I promise I’ll be stronger
Perché per me sei tutto anche se
‘Cause you mean everything to me even if
In questo mondo siamo
In this world we are
Zero, zero, zero, zero
Zero, zero, zero, zero
Zero, zero, zero, zero
Zero, zero, zero, zero
Zero, zero, zero, zero, eh
Zero, zero, zero, zero, eh
[Post-Ritornello]
[Post-Chorus]
Per me sei tutto anche se siamo
You mean everything to me even if we are
Zero, zero, zero, zero
Zero, zero, zero, zero
Zero, zero, zero, zero
Zero, zero, zero, zero
Nulla è zero se lo paragoni al cielo
Nothing is zero if you compare it to the sky
Dimmi che anche tu lo sai
Tell me you know that too
Dimmi che anche tu lo sai
Tell me you know that too
Zero, zero, zero, zero
Zero, zero, zero, zero