Я Москву люблю не очень,
I don’t like Moscow very much,
Как любой провинциал.
Just like any other countryman.
Даже Красную я площадь,
Especially the Red Square.
Никогда не целовал.
I never kissed it.
Все добро столовой ложкой
All of the good tablespoons,
Под себя гребет не глядя.
It takes so much of everything.
И ведут велодорожки
And guide the bike paths,
Непременно в парк «Зарядье».
all of them to “Zaryade” park.
Парк Культуры и прогулок,
The Parks of Culture and Walks,
Ну, а выпить не с кем, блять.
But no one to drink with, f***.
Не найдешь тут закоулок,
You cannot find anywhere that is quiet,
И приходиться гулять.
You’ll just have to walk.
Где, скажите, Эрмитаж?
Where, say, the Hermitage? 1
(У меня культурный стаж)
(I had cultural experiences!)
Где же Пушкин в кителе?
Pushkin in a jacket? 2
(Померить не хотите ли?)
(Would you like to try it on?)
Не Аллё нам ваш Гараж,
No, for us, your garage isn't proper,
(Алло, гараж!)
(Hell-o Garage!)
Вся культура — в Питере!
All of the culture is in Saint Petersburg!
Ленки ходят, да Наташки,
Here are Lenkas and Natashas, 3
Не москвички коренные.
not native Muscovites.
Сломаны пятиэтажки,
The five-story buildings are demolished, 4
В моде здания иные.
The other buildings are in style now.
Где найти приют окурку
Where a low-life can find a safe place,
Не ответит даже ясень.
Nobody can answer that.
Я базарю за культурку,
I'm talking about so-called culture,
И расклад, походу, ясен.
And the result is obvious
Где, скажите, Эрмитаж?
Where, say, the Hermitage?
(У меня культурный стаж)
(I had cultural experiences!)
Где же Пушкин в кителе?
Pushkin in a jacket?
(Померить не хотите ли?)
(Would you like to try it on?)
Не Аллё нам ваш Гараж,
No, for us, your garage isn't proper,
(Алло, гараж!)
(Hell-o Garage!)
Вся культура — в Питере!
All of the culture is in Saint Petersburg!
Жизнь в столице не тупая,
Living in the capital isn’t dull,
Острая, как суп харчо.
Just spicey like Harcho soup. 5
Но дохуя в Москве вай-фая,
But wi-fi in Moscow is on every f****** corner
Но не хочу быть москвичом.
However, I still don’t want to be a Muscovite.
Чтоб по кругу в электричке,
So then your running circles on the trains,
Мчать, как белка в колесе.
Rushing like a hamster in a wheel.
Написал страничке личной,
Posting on social media,
Как же заебали все!
How did everyone f*** up!
Где, скажите, Эрмитаж?
Where, say, the Hermitage?
Где же Пушкин в кителе ?
Pushkin in a jacket?
Не Аллё нам ваш Гараж,
No, for us, your garage isn't proper,
Вся культура — в Питере!
All of the culture is in Saint Petersburg!
Где, скажите, Эрмитаж?
Where, say, the Hermitage?
(У меня культурный стаж)
(I had cultural experiences!)
Где же Пушкин в кителе?
Where Pushkin’s jacket is?
(Померять не хотите ли?)
(Would you like to try it on?)
Не Аллё нам ваш Гараж,
No, for us, your garage isn't proper,
(Алло, гараж!)
(Hell-o Garage!)
Вся культура — в Питере!
All of the culture is in Saint Petersburg!
Ясен хуй!
As clear as f***!