yol arkadaşım gördün mü duydun mu olup bitenleri
My fellow traveler*, have you seen or heard about what happened
kıskanıyor insan bazen basıp gidenleri
At times one gets jealous of the ones who walk away
yalnız aşmışız iyice üstelikte alışmışız
We became quite lonely, and on top of that we got used to it
hiç beklentimiz kalmamış dosttan bile
We had no expectations left, not even from a friend
korkular basmış dünyayı, şimdi bir semt adı vefa
Fears have invaded the world, now loyalty is the name of a district
kutsal kavgalardan bile kaçan kaçana
They even flee hastily from sacred fights
anlaşılır gibi değiliz tek bedende kaç kişiyiz
We're not understandable, how many persons are we in one body
hem yok eden hem de tanık,ne esaslı karmaşa
Both the wrecker and the witness, such a mess
ben sana küsüm aslında, haberin yok
Actually I'm on the outs with you, you have no idea
koyup gittiğin yerde kötülük çok
There is a lot of evil where you left
kime kızayım, nazım senden başka kime geçer
Who should I be upset with, who tolerates me apart from you
benim sensiz kolum bacağım,ocağım yok.
Without you I have no arms, no legs, no oven
Sen esas alemi seçtiğinden beri
Since you chose the real world
Ben o saniyede bittiğimden beri
Since the moment I was finished
Dünya bildiğin dünya,dönüp duruyor işte
The world was as you knew it, look, it goes round and round
Uzun uzun konuşuruz birgün son İstanbul beyi
One day we will talk at length, the last gentleman of Istanbul
Yol arkadaşım, nerdesin?
My fellow traveler, where are you?