Translation of the song Вечный путь artist Peremotka

Russian

Вечный путь

English translation

Eternal path

Жить в окопах, но

One might live in the trenches, but

Я предпочёл бы смерть.

I'd prefer to die.

Пулей от мечты.

[Hit by a]/[As a] bullet (coming) from a dream.

Жить, пылать, сгореть.

(I'd prefer) To live, burn, shine.

Жить в окопах, но

One might live in the trenches, but

Я предпочёл бежать

I chose to fiercely

Зверем на врага,

Charge at the enemy,

Пасть, но в миг вставать.

To fall and again to rise.

Жить в окопах, но

One might live in the trenches, but

Я видел как гниют

I saw how they turn to rot -

Порывы тех людей

The dreams of those

Решивших сдаться тут.

Who decided to stay here and give up.

Игра с свободой, нас

The phantom of liberty,

Пытаясь обмануть,

In trying to trick us,

Ушла в окопы, но

Has dug into the trenches, but

Я выбрал вечный путь.

I chose the eternal path.

[Припев] (2 повтора)

[Chorus] (2 times)

Я выбрал вечный путь.

I chose the eternal path.

Не убегай в ночи,

Don't run into the night,

Не ставь от чувства след,

Don't make your feelings known,

Скрывайся и таи,

Hide and stay quiet,

Как завещал поэт.

As a poet once wrote.

Надежду вынь и брось (?)

Forget it, abandon all hope

(?) Что вряд ли нас поймут (?)

That we'll be understood

Умы пропавших лет,

By the minds of the lost years

Что праздно здесь живут.

That here idly spend their lives.

Я плыву в ночи,

I am floating through the night,

Со мной луна одна,

The moon's my sole companion,

Она, как я, молчит,

She's silent as I am,

Она, как я, жива.

And she's alive as I am.

Холодный ветер стих,

The cold wind has ceased,

Сегодня не уснуть,

I won't get any sleep tonight,

Пусть спят другие, но

Let the others stay/be asleep, but

Я выбрал вечный путь.

I chose the eternal path.

[Припев] (2 повтора)

[Chorus] (2 times)

Жить в окопах, но

One might live in the trenches, but

Мы предпочли идти,

We chose to go and search

Искать рассвета луч

For the first ray of sunrise

И ореол мечты

And for the halo of a dream.

Солнце по весне,

The Sun of the spring

Успело нам сверкнуть,

Already shone its light on us,

В(з)дыхай поглубже друг,

Take in a deep breath, my friend,

Нас ждёт бескрайний путь.

The neverending path is waiting for us.

No comments!

Add comment