Как тебя покорить?
How to conquer you?
Как тебя покорить, не знаю я.
How to conquer you, I don't know.
Не проходит без этой мысли дня,
Not a day goes by without this thought,
Не проходит и дня.
Not a day goes by.
Как тебя покорить?
How to conquer you?
Укажи мне какой нибудь намек.
Give me some sort of hint.
Близок я или так же всё далёк?
Am I close or am I far?
Или очень далёк…
Or am I very far...
Я бы спел тебе, да не умею петь.
I would sing for you, but I cannot sing.
Станцевал бы тебе, да не умею танцевать.
I would dance for you, but I cannot dance.
Дал бы кофту свою, да сам легко вот одет.
I would give you my jacket, but I'm dressed lightly.
Написал бы стихи, да никогда не писал. 2р
I would write you poetry, but I haven't ever written it. (2x)
Как тебя покорить?
How to conquer you?
О чем вести разговор, с чего начать?
What to make conversation about, what to begin with?
Я не знаю о чем тебе сказать.
I don't know what to tell you about.
И неловко опять.
And it's uneasy again.
Как тебя покорить?
How to conquer you?
Не волнуясь, вдыхая глубоко,
Without being nervous, breathing deeply.
Шутку я рассказал, но в молоко.
I told a joke, but it was in milk.
Совсем в молоко.
Completely in milk.
Просыпаюсь и вновь
I wake up and yet again,
Дышу я тобой,
I breathe you,
Я бы спел тебе, да не умею петь.
I would sing for you, but I cannot sing.
Станцевал бы тебе, да не умею танцевать.
I would dance for you, but I cannot dance.
Дал бы кофту свою, да сам легко вот одет.
I would give you my jacket, but I'm dressed lightly.
Написал бы стихи, да никогда и не писал. 2р
I would write you poetry, but I haven't ever written it. (2x)
Просыпаюсь и вновь
I wake up and yet again,
Дышу я тобой,
I breathe you,