Translation of the song Chapéu preto artist Tonicha

Portuguese

Chapéu preto

English translation

Black Hat

Ó que lindo rapazinho

Oh, what a handsome young man

Esta noite aqui passou!

Has walked by here tonight!

E queria falar com ele;

I wanted to talk to him;

Minha mãe não me deixou...

My mother hasn't allowed me to...

[Refrão:]

[Chorus:]

É mentira! É mentira!

It's a lie! It's a lie!

É mentira... Sim, senhor!

It's a lie... Indeed, sir!

Eu nunca pedi um beijo:

I never asked for a kiss:

Quem mo deu foi meu amor!

My lover is the one who gave it to me!

Mas, que lindo chapéu preto

But, what a lovely black hat

Naquela cabeça vai!

Goes on top of that head!

Mas, que lindo rapazinho

Such a handsome young man

Para genro do meu pai!

To be my father's son-in-law!

[Refrão:]

[Chorus:]

É mentira! É mentira!

It's a lie! It's a lie!

É mentira... Sim, senhor!

It's a lie... Indeed, sir!

Eu nunca pedi um beijo:

I never asked for a kiss:

Quem mo deu foi meu amor!

My lover is the one who gave it to me!

Ó que linda troca de olhos

Oh, what a beautiful exchange of glances

Vi fazer a dois amantes!

I have seen from two lovers!

Trocaram dois olhos pretos

They have exchanged two dark eyes

Por dois azuis, bem galantes.

For a blue pair that is so dashing!

[Refrão:]

[Chorus:]

É mentira! É mentira!

It's a lie! It's a lie!

É mentira... Sim, senhor!

It's a lie... Indeed, sir!

Eu nunca pedi um beijo:

I never asked for a kiss:

Quem mo deu foi meu amor!

My lover is the one who gave it to me!

No comments!

Add comment