La pomlu di ningă amari,
At the tree near the sea,
moi lili... le, lilitsi lea...
flower, little flower...
La pomlu di ningă amari,
At the tree near the sea,
trantafilă aroshi sh' galbină...
red and yellow rose flower...
Doarmi vruta sun aumbră,
My girl is sleeping in the shade,
moi lili... le, lilitsi lea...
flower, little flower...
Doarmi vruta sun aumbră,
My girl is sleeping in the shade,
trantafilă aroshi sh' galbină...
red and yellow rose flower...
Sun aumbră shi pri albă chiatră,
On a clean rock, she's sleeping in the shade,
moi lili... le, lilitsi lea...
flower, little flower...
Sun aumbră shi pri albă chiatră,
On a clean rock, she's sleeping in the shade,
trantafilă aroshi sh' galbină...
red and yellow rose flower...
S'asculă sh' un vimtu zurlu,
A fierce wind came out of nowhere,
moi lili... le, lilitsi lea...
flower, little flower...
S'asculă sh' un vimtu zurlu,
A fierce wind came out of nowhere,
trantafilă aroshi sh' galbină...
red and yellow rose flower...
Shi ascutură frăndzăli tuti,
And all the leaves are falling down,
moi lili... le, lilitsi lea...
flower, little flower...
Shi ascutură frăndzăli tuti,
And all the leaves are falling down,
trantafilă aroshi sh' galbină...
red and yellow rose flower...