Translation of the song Kötü Kalp artist Demet Akalın

Turkish

Kötü Kalp

English translation

Bad Heart

Yolun sonuna geldik iyisiyle kötüsüyle

We come to the end of the road with good and bad

Alev alevdik söndük bırakmadık kül geride

We was ablazed we go out we not leave behind ash

Hayat bize güzeldi heyecandan ölüyorduk

Life was nice to us we were dying of excitement

Olacakları bilmiyorduk dün gibi hatırlıyorum

We didn't know that they will be, I remember like yesterday

İlk sen kırdın beni ardından ben seni

First you broke me after I broke you

Hangimiz haklıydık hangimiz kötü kalpli

Which we were right whic we were bad-hearted

Masum değiliz ikimizde duramadık işte sözümüzde

We aren't innocent We both couldn't stop our promise

Bozuldu büyüsü kaçtı tadı acısı da sadece dilimizde

Spell is broken taste is fled it's pain is just in our tongue

No comments!

Add comment