تحمل کن عزیز دلشکسته
Hold on, my broken-hearted sweetheart
تحمل کن به پای شمع خاموش
Hold on, by the extinct candle
تحمل کن کنار گریهی من
Hold on, alongside my tears
به یاد دلخوشیهای فراموش
In memory of forgotten joys
جهان کوچک من از تو زیباست
My little world is graceful because of you
هنوز از عطر لبخند تو سرمست
Still enraptured by the scent of your smile
واسه تکرار اسم سادهی توست
It's only because of repeating your simple name;
صدایی از من عاشق اگر هست
That I; a lover, still have a voice left
منو نسپر به فصل رفتهی عشق
Don't turn me over to some finished chapter of [your] love
نذار کم شم من از آیندهی تو
Don't let me be taken away from your future
به من فرصت بده گم شم دوباره
Give me a chance to get lost, once more
توی آغوش بخشایندهی تو
In that forgiving embrace of yours
به من فرصت بده برگردم از من
Give me a chance to turn back from me
به تو برگردم و یار تو باشم
To return to you and be your lover
به من فرصت بده باز از سر نو
Give me a chance so that I can be
دچار تو، گرفتار تو باشم
Enchanted and captivated by you, once again
به من فرصت بده باز از سر نو
Give me a chance so that I can be
دچار تو، گرفتار تو باشم
Enchanted and captivated by you, once again
نذار از رفتنت ویرون شه جانم
Don't let my life get destroyed after your departure
نذار از خود به خاکستر بریزم
Don't let me fall down unto the ashes
کنار من که وامیپاشم از هم
Alongside me, who's falling apart,
تحمل کن، تحمل کن عزیزم
Hold on, hold on my dear
به من فرصت بده رنگینکمون شم
Give me a chance to become a rainbow;
از آغوش تو تا معراج پرواز
from your embrace to the highest of flights
حدیث تازهی عشق توام من
For your love [stories], I am the new chapter
به پایانم نبر، از نو بیاغاز
Don't finish me, start [tell] me all over again
منو نسپر به فصل رفتهی عشق
Don't turn me over to some finished chapter of love
نذار کم شم من از آیندهی تو
Don't let me be taken away from your future
به من فرصت بده گم شم دوباره
Give me a chance to get lost, once more
توی آغوش بخشایندهی تو
In that forgiving embrace of yours
به من فرصت بده برگردم از من
Give me a chance to turn back from me
به تو برگردم و یار تو باشم
To return to you and be your lover
به من فرصت بده باز از سر نو
Give me a chance so that I can be
دچار تو، گرفتار تو باشم
Enchanted and captivated by you, once again
به من فرصت بده باز از سر نو
Give me a chance so that I can be
دچار تو، گرفتار تو باشم
Enchanted and captivated by you, once again