Translation of the song Gänge Graben [Diggah Tunnah] artist The Lion King 1½ (OST)

German

Gänge Graben [Diggah Tunnah]

English translation

Digging Tunnels [Diggah Tunnah]

Timon:So da wären wir. Vom Königsfelsen zum Erdmännchendarsein. Wir sind so weit unten in der Nahrungskette, das wir unter der Erde leben. Aber was rede ich hier so lange. Ich lasse lieber meine Kollegen das alles erklären.

Timon: Well, here we are. From the king's rock to the existence of a meerkat. We're so low on the food chain, we live under the earth. But what am I talking so much for. I'll just let my colleagues explain everything.

{Grabt Musik beginnt}

[Dig Music starts]

Hintergrund

Background

Chor:Semon Pute.

Choir: Semon Pute.

Meerkatzen:{singen nervös} Was war das?

Meerkats: [singing nervously] What was that?

Was war das? (Sch!)

What was that? (Shh!)

Was war das?

What was that?

Was war das?

What was that?

Wo? Was?

Where? What?

Wo? Wo?

Where? Where?

Was war das? Psst

What was that? Pssst

Schnell hier gehen Hyänen um

Quick, hyenas are passing by here

Wache:Jetzt.

Guard: Now

{die Erdmännchen beginnen ein Netzwerk aus Tunneln zu graben}

[The meerkats begin to dig a network of tunnels]

Meerkatzen:{singen} Gänge graben

Meerkats: [singing] Digging tunnels

Gän-Gänge graben

Digging Tu-tunnels

Bis wir die perfekte Länge haben

Until we have the perfect length

Gänge graben

Digging tunnels

Gän-Gänge graben.

Digging tu-tunnels

Schnell hier gehen Hyänen um

Quick, hyenas are passing by here

Grabt! Gänge graben

Dig! Digging tunnels

Gän-Gänge graben

Digging tu-tunnels

Gänge graben. Enge Gänge durch die wir traben

Digging tunnels. Narrow tunnels through which we tread

Hintergrund

Background

Chor:Semon Pute

Choir: Semon Pute

Meerkatzen:Gänge graben

Meerkats: Digging tunnels

Gän-Gänge graben.

Digging tu-tunnels

Was war das?

What was that?

Schnell hier gehen Hyänen um

Quickly, hyenas are passing by here

Grabt! Gänge graben wir kreutz und quer

Dig! Digging tunnels from left to right

Gänge-Graben fällt uns nicht schwer.

Digging tunnels-tunnels isn't hard for us

Gänge-Graben wir mit Gesang

Tunnels-tunnels we dig while we sing

Gänge-Graben im Vorwärtsgang

Tunnels-tunnels walking ahead

Gänge ist uns're Welt

Tunnels are our world

Wir untertunneln das ganze Feld

We burrow under the entire field

Denn Jeder gräbt hier, weil's ihm gefällt

For everyone here digs, because they like it

Was wir graben und bau'n, das hält

What we dig and build, is meant to last

Grabt! Gänge graben

Dig! Digging tunnels

Gän-Gänge graben

Digging tu-tunnels

(Gänge graben)

(Digging tunnels)

Bis wir die perfekte Länge haben

Until we have the perfect length

Gän-Gänge graben

Digging tu-tunnels

Was war das?

What was that?

Schnell hier gehen Hyänen um

Quickly, hyenas are passing by here

Grabt!

Dig!

{Die Erdmännchen singen im Hintergrund weiter; Timon's Mama erscheint}

[The meerkats keep singing in the background, Timon's mother appears]

Ma:Timon? Entschuldigung. Habt ihr meinen Sohn gesehen? Ist er hier irgendwo? Timon?

Ma: Timon? Sorry. Have you seen my son? Is he around here somewhere? Timon?

Onkel Max:Gänge graben. Gän-Gänge graben. Ahhhhh.. {zuckt zusammen als Ma ihn anspricht}

Uncle Max: Digging tunnels. Digging tu-tunnels. Ahhhhh... [flinches when Ma addresses him]

Ma:Onkel Max... Onkel Max. Ganz ruhig. Hast du Timon gesehen?

Ma: Uncle Max... Uncle Max. Calm down. Have you seen Timon?

No comments!

Add comment