[娜娜] 你依家點樣呀?
[Nala] How are you now?
[辛巴] 近日你又點樣呀?
[Simba] And how are you recently?
[背景歌聲]
[Background Singing]
這夜何溫馨美麗
How warm and beautiful tonight is
和平晚風輕吹
Peaceful nighty breeze blows gently
寧靜世界無聲的讚美着
The silent world quietly praises
人間的小東西
Little things in human world
[丁滿] 彭彭,係大災難呀!
[Timon] Pumbaa, it's a big disaster!
[丁滿] 肯定係大災難呀!
[Timon] For sure a big disaster!
[彭彭] 你嘅意思係佢哋終於都搵到對方,
[Pumbaa] You mean that they finally got each other,
[彭彭] 好似係兩個寂寞嘅心,
[Pumbaa] Like two lonely hearts
[彭彭] 因為真愛而連結喺一齊呀?
[Pumbaa] Links together because of true love?
[丁滿] 天真無邪嘅小彭彭呀,
[Timon] My innocent little Pumbaa,
[丁滿] 呢個女仔係會破壞我哋依家嘅 Hakuna Matata 生活㗎!
[Timon] This girl will ruin the Hakuna Matata life that we are having now!
[彭彭] 噢!係咁我諗我哋梗係要做啲嘢嘞!
[Pumbaa] Oh! Then I think we should do something!
[丁滿] 我好清楚要做啲乜嘢㗎!彭彭!
[Timon] I am very clear with what we need to do! Pumbaa!
[丁滿] 我哋唔可以畀佢哋感覺到愛情㗎!
[Timon] We cannot let them feel love!
這夜何溫馨美麗
How warm and beautiful tonight is
[丁滿] 就用呢一隻蜘蛛啦!
[Timon] Let's use this spider!
這夜何溫馨美麗
How warm and beautiful tonight is
[彭彭] 真係好浪漫呀!
[Pumbaa] It's really romantic!
這夜何溫馨美麗
How warm and beautiful tonight is
和平晚風輕吹
Peaceful nighty breeze blows gently
[丁滿] 真係非常之成功呀。
[Timon] It's very successful.
[丁滿] 你係咪連人哋講緊反話都唔識聽係咪呀?
[Timon] You didn't figure out that I'm talking about the opposite?
[丁滿] 睇下!佢露出咗嗰種眼神呀!
[Timon] See! She got that look!
[彭彭] 佢展示出嗰種笑容呀!
[Pumbaa] She has that smile!
[丁滿] 佢哋喺度笑!仲有擁抱!仲有!仲有!
[Timon] They are smiling! And hugging! And! And!
[背景歌聲]
[Background Singing]
寧靜世界無聲的讚美着
Silent world quietly praises
人間的小東西
Little things in human world
這夜何溫馨美麗
How warm and beautiful tonight is
隨時沉醉着迷
Intrigued and captivated anytime
[丁滿/彭彭歌聲]
[Timon/Pumbaa Singing]
如他欣賞她的美麗
If he appreciates her beauty
唯有偷悲悽
We can only weep secretly
從前愉快從今宵已逝
The happiness in the past is gone from tonight onwards
老友Goodbye啦喂
Hey goodbye buddy