Non vi fermate!
Don’t stop!
dovete costruire la vostra torre,
You must build up your tower,
la Torre di Babele
the Tower of Babel
sempre più grande
bigger and bigger
sempre più alta e bella
higher and higher, nicer and nicer
... Siete o non siete i padroni della Terra?
… Are you or are you not the masters of the earth?
Strappate tutti i segreti alla natura
Tear all of the secrets out of nature
e non ci sarà più niente
and there will be nothing
che vi farà paura
that will scare you
e sarete voi a far girare la terra
and you’ll be the ones who make the earth rotate
con un filo, come una trottola
with a thread, like a top,
dall'alto di una stella.
from the heights of a star.
E quella stella sarà il quartier generale
And that star will be the headquarters
per conquistare
to conquer
quello che c'è ancora da conquistare
whatever still has to be conquered,
e da quella stella
and from that star,
per tutto l'universo
through the whole universe,
l'uomo si spazia per superare se stesso.
the man spreads out to outdo himself.
Non vi fermate!
Don’t stop!
dovete costruire la vostra torre,
You must build up your tower,
la torre di Babele,
the Tower of Babel,
costi quel che costi,
whatever it costs,
anche guerra dopo guerra,
even war after war,
siete o non siete i padroni della Terra?
are you or are you not the masters of the earth?
Non vi fermate!
Don’t stop!
dovete costruire la vostra torre,
You must build up your tower,
la torre di Babele,
the Tower of Babel,
si deve fare e serve a dimostrare
it must be done, and serves to demonstrate
che l'uomo è superiore
that the man is greater
a ogni altro animale!
than any other animal!