J'ai connu des sommets que je rêvais d'atteindre
I knew summits that I dreamed of reaching
Suivis de gouffres plus qu'impossibles à remonter
Followed by abysses more than impossible to remount
J'ai connu des défis dont je n'avais rien à craindre
I experienced challenges of which I had nothing to fear
Et d'autres que je pensais ne jamais relever
And others that I thought I would never tried
J'ai connu des visages qui sont passés entre mille
I've seen faces that have passed between a thousand
Arrêtés sur tant d'autres qui se sont détournés
Arrested on so many others who turned away
J'ai connu des moments qui restent indélébiles
I've known moments that remain indelible
Et d'autres qu'on efface et qu'on laisse au passé
And others that are erased and left to the past
J'ai connu tout ça
I've known all these
On prend tout sur soi
We keep everything to ourselves
On prend tout de vous
We take everything from you
Mais je n'ai toujours pas trouvé
But I still haven't found
La clé qu'on a en nous
The key we have inside us
Comme ce nageur solitaire
Like this solitary swimmer
Qui ne touche jamais la terre
Who never touches the earth
Ce peintre devenu fou
This painter that went crazy
Qui veut saisir la lumière
Who wants to catch the light
Comme un alpiniste rêve
Like a mountaineer's dream
Un jour d'atteindre le ciel
One day to reach the sky
J'ai connu des déserts dont je ne voyais pas le bout
I knew deserts of which I didn't see the end
Des oasis qui semblaient la fin des voyages
Oases that seemed to be the end of the voyages
J'ai connu des sourires qui vous mèneraient n'importe où
I knew smiles that would take you anywhere
Et tellement d'autres aussi faux que des mirages
And so many others as false as mirages
J'ai connu tout ça
I've known all these
On prend tout sur soi
We keep everything to ourselves
On prend tout de vous
We take everything from you
Mais je n'ai toujours pas trouvé
But I still haven't found
La clé qu'on a en nous
The key we have inside us