Vous me mariez avec le vent
You marry me with the wind,
Et prendre le soleil comme amant
With the sun as a lover
Avec les nuages dans un tango
With the clouds, dancing tango
Mais le dimanche je prends du repos
But on Sunday, I need some rest
Je veux être la maitresse des étoiles
I want to be the mistress of the stars
Qui me réveillent pendant la nuit
Waking me up at night
Pour vider mon esprit
To empty my mind,
Et tout le reste aussi
And everything else as well
J'en ai marre de mon amant
I've had enough of my lover,
Mon amant c'est un charlatan
My lover is a charlatan
J'en ai marre de mon amant
I've had enough of my lover,
Mon amant c'est un charlatan
My lover is a charlatan
Personne n'est là pour me chauffer
There is no one there to warm me up,
Et la pluie est là pour me mouiller
And the rain is the to soak me through
J'suis sortie de la réalité
I left reality behind me,
J'ai construit mon dessin animé
I created my own cartoon life
J'en ai marre de mon amant
I've had enough of my lover,
Mon amant c'est un charlatan
My lover is a charlatan
J'en ai marre de mon amant
I've had enough of my lover,
Mon amant c'est un charlatan
My lover is a charlatan
Mon amant c'est un charlatan
My lover is a charlatan