Translation of the song Durchs Feuer artist Kayef

German

Durchs Feuer

English translation

Through The Fire

Ich schau dir in die Augen, ich weiß du gibst mir kraft

I look into your eyes, I know you're giving me strength

immer wenn ich down bin, dann greifst du meine Hand.

Whenever I'm down, then you take my hand

Egal was auch kommt, mit dir krieg ich es hin.

Come whatever may, with you I can do it

Ich weiß ich würde jeden Krieg für dich gewinn.

I know I would win every way for you

Liebe macht nicht blind, nein, weil du mein Licht bist.

Love doesn't make me blind, no, because you're my light

Würd alles für dich tun Baby, du machst alles richtig.

I would do anything for you baby, you make everything right

All die weiten Wege würde ich für dich gehn,

I would walk every faraway road for you,

denn seit dir weiß ich nicht mehr wie es ist wenn es regnet.

'Cause since I met you, I don't know what rain is like anymore

Ich denk an Paris, wir beide waren da,

I think of Paris, we were both there,

ich hab gemerkt, du passt perfekt rein in die Stadt.

I realized that you fit in perfectly with the city

Ich weiß, dass ich mit dir niemals verlieren kann,

I know that I could never lose with you,

niemals erwidern kann was du mir gabst.

Could never return to you what you've given me

Für dich geh ich durchs Feuer, für dich geh ich daraus,

For you I walk through the fire, for you I come out if it

für dich ist mir nichts zu teuer, für dich nehm ichs in kauf.

For you nothing is too expensive, for you I put up with it

Für dich geh ich durchs Feuer, für dich geh ich daraus,

For you I walk through the fire, for you I come out if it

für dich ist mir nichts zu teuer, für dich nehm ichs in kauf.

For you nothing is too expensive, for you I put up with it

Sach jetzt kein Wort, ich sehs in deinen Augen.

Don't say a word now, I can see it in your eyes

Für dich würde ich jeden Kilometer noch mal laufen.

For you, I would run every kilometre again

Du machst mich sprachlos, ich hab keine Worte,

You leave me speechless, I have no words

für das was du ausstrahlst, du lachst so sorglos.

For what you exude, you laugh so carelessly

Im Herzen ein Kind, dein Aussehen ein Engel.

You're a child at heart, you look like an angel

Erkenn dich unter tausenden Frauen in der Menge.

I recognize you among thousands of women in a crowd

Spreiz deine Flügel, ich weiß du kannst fliegen.

Spread out your wings, I know you can fly

Nein, keine Liebe ist das was ich fühle,

No, what I feel isn't love,

du bist mein Soulmate, das was mich ausmacht.

You're my soulmate, the thing I am made of

Im Cabrio nachts durch die Hauptstadt, ich werds nie vergessen.

Driving through the capital in the cabriolet at night,

Ich weiß das seit ewig, würd alles für dich tun, du bist mein Mädchen.

I won't ever forget

Für dich geh ich durchs Feuer, für dich geh ich daraus,

For you I walk through the fire, for you I come out if it

für dich ist mir nichts zu teuer, für dich nehm ichs in kauf.

For you nothing is too expensive, for you I put up with it

Für dich geh ich durchs Feuer, für dich geh ich daraus,

For you I walk through the fire, for you I come out if it

für dich ist mir nichts zu teuer, für dich nehm ichs in kauf.

For you nothing is too expensive, for you I put up with it

Liebe deine Pancakes,

I love your pancakes

liebe deinen Blick,

I love your eyes

liebe deine Family und alles was du bist,

I love your family and everything you are

liebe deinen Style ganz egal was du auch trägst,

I love your style, no matter what you're wearing

liebe dein Smile und die Art so wie du gehst,

I love your smile and the way you walk

liebe deinen Atem, gerad auf meiner Haut,

I love your breath on my skin

liebe deinen Wahnsinn,

I love your madness

liebe deine Augen,

I love your eyes

liebe deine Kunst,

I love your art

liebe wie du schläfst.

I love the way you sleep

Glaub mir ich bleib, ich werd nie wieder gehn.

Believe me, I'm staying, I won't ever leave again

Für dich geh ich durchs Feuer, für dich geh ich daraus,

For you I walk through the fire, for you I come out if it

für dich ist mir nichts zu teuer, für dich nehm ichs in kauf.

For you nothing is too expensive, for you I put up with it

Für dich geh ich durchs Feuer, für dich geh ich daraus,

For you I walk through the fire, for you I come out if it

für dich ist mir nichts zu teuer, für dich nehm ichs in kauf.

For you nothing is too expensive, for you I put up with it

(Für dich geh ich durchs Feuer) (ohohohoh...)

(For you I walk through the fire, oh, oh...)

Für dich geh ich durchs Feuer, für dich geh ich daraus,

For you I walk through the fire, for you I come out if it

für dich ist mir nichts zu teuer, für dich nehm ichs in kauf.

For you nothing is too expensive, for you I put up with it

(Für dich geh ich durchs Feuer) (ohohohoh...)

(For you I walk through the fire, oh, oh...)

Für dich geh ich durchs Feuer, für dich geh ich daraus,

For you I walk through the fire, for you I come out if it

für dich ist mir nichts zu teuer, für dich nehm ichs in kauf.

For you nothing is too expensive, for you I put up with it

No comments!

Add comment