Translation of the song Ich würd' lügen artist Kayef

German

Ich würd' lügen

English translation

I'd lie

Ich würd' lügen,

I would lie

würd' ich sagen, dass da gar nichts ist.

if I'd say there's nothing between us.

Vielleicht nicht Liebe,

Maybe not love

aber irgendetwas anderes.

but something else.

Seitdem du bei mir 'ne Zahnbürste lässt

Since you're leaving a toothbrush at mine

würd' ich sagen, wir sind sowas wie 'n Paar, oder nicht? (Oder nicht?)

I'd say we're some sort of couple, aren't we? (aren't we?)

Ich hab' sowas nie geplant, nein,

I've never planned something like that, no,

es ist einfach irgendwie passiert, auf sowas wartet man nicht und (No)

it kinda happened, that's nothing you wait for and (no)

Keine Etiketten mehr, das passt einfach (Wuh).

no labels, no, it simply fits (wuh).

Niemals würd' ich dich im Handy unter Schatz speichern.

I'd never call you love in my phone.

In kleinen Scherben hab' ich überall mein Herz verlor'n.

I've lost my heart in small pieces.

Du hast den Sekundenkleber, gib mir mehr davon.

You own the super glue, give mir more of it.

Wir sind keine fremden Leute (no, no),

We aren't strangers (no, no),

doch ein bisschen mehr als beste Freunde (yeah-eah).

but a little more than best friends (yeah-eah).

Und Baby, was du mir bedeutest (oh, oh)

And Baby what you mean to me (oh, oh)

kann ich nicht mehr leugnen, ey.

I can't deny anymore, ey.

Ich würd' lügen,

I would lie

würd' ich sagen, dass da gar nichts ist.

if I'd say there's nothing between us.

Vielleicht nicht Liebe,

Maybe not love

aber irgendetwas anderes.

but something else.

Und ich würd' lügen (yeah-eah),

And I would lie (yeah-eah),

würd' ich sagen, du wärst mir egal.

if I'd say you don't matter to me.

Ich will dich lieben,

I want to love you

aber davon hab' ich keinen Plan.

but I don't know anything about that.

Ey, ich hab' keine Ahnung, was du mit mir machst (ja),

Ey, I have no idea what you do with me (yes),

aber jeden zweiten Morgen werd' ich mit dir wach (wuh).

but every other morning I wake up next to you (wuh).

Seh' uns beide nicht mit Kids an der Hand,

I don't imagine us with kids by the hands,

sondern so eher so mit Drinks da im Sand, ja, du weißt schon (ah).

rather with drinks in the sand, yes, you know (ah).

Dieses Ding in meiner Brust schlägt so krass,

That thing in my chest is beating so intense,

doch ich hab's hinter 'nem Schutzschild verpackt, aber auch wenn

but I'm hiding it behind my shield, but even when

mein Gefühl nicht in 'ne Schublade passt hoff' ich,

my feeling doesn't fit in a pigeon-hole, I hope,

dass du niemals Schluss damit machst (ey).

you never end it (ey).

Wir sind keine fremden Leute (no, no),

We aren't strangers (no, no),

doch ein bisschen mehr als beste Freunde (yeah-eah).

but a little more than best friends (yeah-eah).

Und Baby, was du mir bedeutest (oh, oh)

And Baby what you mean to me (oh, oh)

kann ich nicht mehr leugnen, ey.

I can't deny anymore, ey.

Ich würd' lügen,

I would lie

würd' ich sagen, dass da gar nichts ist.

if I'd say there's nothing between us.

Vielleicht nicht Liebe,

Maybe not love

aber irgendetwas anderes (irgendetwas anderes).

but something else (something else)

Und ich würd' lügen (yeah),

And I would lie (yeah),

würd' ich sagen, du wärst mir egal.

if I'd say you don't matter to me.

Ich will dich lieben,

I want to love you

aber davon hab' ich keinen Plan.

but I don't know anything about that.

Ey, was wir beide gerade sind, kann ich nicht sagen,

Ey, I can't say what we are now,

aber ich denke nur an dich, wenn du nicht da bist.

but I can't stop thinking about you when you're not with me.

Und wenn das mit uns hier nichts gibt, dann fänd' ich's schade.

And if it doesn't work with us, that'd be a pity.

Shawty, ja, ja, ja.

Shawty, yes, yes, yes.

Ey, was wir beide gerade sind, kann ich nicht sagen,

Ey, I can't say what we are now,

aber ich denke nur an dich, wenn du nicht da bist.

but I can't stop thinking about you when you're not with me.

Und wenn das mit uns hier nichts gibt, dann fänd' ich's schade.

And if it doesn't work with us, that'd be a pity.

Shawty, ja, ja, ja.

Shawty, yes, yes, yes.

Ich würd' lügen,

I would lie

würd' ich sagen, dass da gar nichts ist.

if I'd say there's nothing between us.

Vielleicht nicht Liebe,

Maybe not love

aber irgendetwas anderes (irgendetwas anderes).

but something else (something else)

Und ich würd' lügen (yeah),

And I would lie (yeah),

würd' ich sagen, du wärst mir egal.

if I'd say you don't matter to me.

Ich will dich lieben,

I want to love you

aber davon hab' ich keinen Plan.

but I don't know anything about that.

No comments!

Add comment