Translation of the song Километры artist Sevak Khanagyan

Russian

Километры

English translation

Kilometers

Между нами километры дорог

There are kilometers of roads between us,

А вокруг пустота

And there is void around,

То, что было вчера

We can never get back,

Нам уже не вернуть никогда

What was yesterday,

Дни продолжались, а мы рассыпались

The days continued, and we broke up,

И теперь остается гадать

And now I'm left to wonder,

Как ты там без меня

How you could without me.

Между нами километры дорог

There are kilometers of roads between us,

А вокруг пустота

And there is void around,

То, что было вчера

We can never get back,

Нам уже не вернуть никогда

What was yesterday,

Дни продолжались, а мы рассыпались

The days continued, and we broke up,

И теперь остается гадать

And now I'm left to wonder,

Как ты там без меня

How you could without me.

Расскажи как мне увидеть

Tell me, how can I see

Рассвет в глазах твоих

The dawn light in your eyes,

Где солнце на двоих

Where there is the sun for two?

Ты скажи, дай мне поверить

Say, let me believe,

Что есть еще пути

That there are still the ways

Как тебя найти, расскажи

To you, please, say.

Но между нами километры дорог

But there are kilometers of roads between us,

А вокруг тишина

And there is quietness around,

Эта бездна молчания

This comprehensive silence

Медленно сводит с ума

Drives me mad slowly,

А дни рассыпались, а мы просыпались

And the days rushed, and we have been waking up

Но не с теми, кто в сердце оставил

Not with those, who has left

Свой след навсегда

Trace in the heart forever.

Расскажи кто теперь видит

Tell me, who's seeing

Рассвет в глазах твоих

The dawn light in your eyes now,

Где солнце на двоих

Where there is the sun for two?

Ты скажи, дай мне поверить

Say, let me believe,

Что есть еще пути

That there are still the ways

Как тебя найти

To you.

Ты расскажи, как ты там без меня

Say, how could you without me,

С кем ты встречаешь закат у огня

Whom do you meet the sunset by the fire with?

Ты расскажи, ты мне скажи

Tell me, tell me,

Зачем мне рассвет, если я без тебя

What do I need the dawn for, if you aren't here with me?

Расскажи, расскажи, ты расскажи

Tell me, tell me,

Ты мне скажи

Say,

Зачем мне рассвет, если я без тебя

What do I need the dawn for, if you aren't here with me?

Между нами километры дорог

There are kilometers of roads between us,

А вокруг тишина...

And there is quietness around...

0 107 0 Administrator

No comments!

Add comment