Translation of the song 24 000 baisers artist Johnny Hallyday

French

24 000 baisers

English translation

24 000 kisses

Aime-moi

Love me

comme je t’aime.

as I love you.

Si tu veux bien me laisser faire,

If you leave me in charge,

pendant une journée entière,

for a whole day,

je suis capable pour te plaire

I'll kiss you

de te donner vingt-quatre mille baisers.

24 000 times.

Je prends des paris à la ronde

I place bets all around

sans perdre plus de dix secondes.

without losing more than ten seconds.

Je promets devant tout le monde

I promise in front of everyone

de te donner vingt-quatre mille baisers.

to give you 24 000 kisses.

Je ne sais pas ce qui se passe.

I know not what's happening.

Vois-tu chéri, plus je t’embrasse,

You see honey, the more I kiss you,

plus j’ai envie de t’embrasser !

the more I long to hug you!

yé, yé, yé, yé, yé, yé, yé, yé...

yé, yé, yé, yé, yé, yé, yé, yé...

J’aime assez ça quand tu m’enlaces

I rather like it when you hug me

et comme je ne suis pas de glace,

and because you know I'm not wooden,

je ne laisserai pas ma place

I won't leave my place

quand je te donne vingt-quatre mille baisers.

when I give you twenty-four thousand kisses.

Je fais un trait tous les dix mille.

I draw a stick every ten thousand.

J’en suis au moins à huit-cents mille,

I'm now at at least eight hundred thousand,

mais je ne veux pas m’arrêter !

but I don't want to stop!

yé, yé, yé, yé, yé, yé, yé, yé...

yé, yé, yé, yé, yé, yé, yé, yé...

Et lorsqu’une fois centenaire

And when at a hundred years

il nous faudra quitter la terre,

we need to leave the earth,

sans même faire une prière

without even saying a prayer

je suis bien certain que Saint Pierre

I'm pretty sure Saint Peter

en me voyant toujours sincère

in seeing me always honest

me permettra de t’embrasser

will allow me to kiss you

tout au long de l’éternité !

for [all] eternity!

ya, ya, ya, ya, ya, ya...

ya, ya, ya, ya, ya, ya...

No comments!

Add comment