Quand revient la nuit
When night comes back
Tout seul je m'ennuie
All alone I'm bored
Je pense à toi
thinking of you
Quand revient la nuit
When night comes back
La lune qui brille
You also see
Tu la vois aussi
the shining moon
Mais trop loin de moi
but from too far away from me
Je suis un soldat
I am a soldier
Comme d'autres là-bas
like so many out there
J'attends le jour
I'm waiting for the day
Qui verra mon retour
when I will return
Quand revient la nuit
When night comes back
Tout seul je m'ennuie
All alone I'm bored
Ici le temps n'en finit pas
Here time does drag on
Tout seul pour cacher
all alone to hide
Le chagrin que j'ai
the sadness I feel
D'être séparé
from being separated
Bien sûr j'ai changé
Of course I changed
Ah, oui, changé
Changed indeed
Plus fort que jamais
I want to love you
Je veux t'aimer
more strongly than ever
Je suis un soldat
I am a soldier
Comme d'autres là-bas
like so many out there
Qui a laissé
who reluctantly
Son amour à regret
left his loved one
Quand revient la nuit
when the day comes back
Je rêve au jour
I dream of the day
De mon retour
when I will return.