Translation of the song Femmes... je vous aime artist Julien Clerc
Femmes... je vous aime
Women... I love you
Quelquefois
Sometimes
Si douces
So gentle
Quand la vie me touche
When life touches me
Comme nous tous
Like us all
Alors si douces...
So gentle...
Quelquefois
Sometimes
Si dures
So hard
Que chaque blessure
That each wound
Longtemps me dure
Lasts long
Longtemps me dure...
Lasts long
Femmes... Je vous aime
Women... I love you
Femmes... Je vous aime
Women... I love you
Je n'en connais pas de faciles
I don't know easy ones
Je n'en connais que de fragiles
I know only fragile ones
Et difficiles
And difficult
Oui... difficiles
Yes... Difficult
Quelquefois
Sometimes
Si drôles
So funny
Sur un coin d'épaule
On a shoulder
Oh oui... Si drôles
Oh yes... So funny
Regard qui frôle...
Look that touches...
Quelquefois
Sometimes
Si seules
So alone
Parfois elles le veulent
Sometimes they want it
Oui mais... Si seules
Yes but... So alone
Oui mais si seules...
Yes but so alone...
Femmes... Je vous aime
Women... I love you
Femmes... Je vous aime
Women... I love you
Vous êtes ma mère, je vous ressemble
You are my mother, I look like you
Et tout ensemble mon enfant
And all together my child
Mon impatience
My impatience
Et ma souffrance...
And my suffering...
Femmes... Je vous aime
Women... I love you
Femmes... Je vous aime
Women.. I love you
Si parfois ces mots se déchirent
If sometimes the words are teared apart
C'est que je n'ose pas vous dire
It's that I don't dare to say you
Je vous désire
I desire you
Ou même pire
Or even worse
Ô, femmes...
Ô... Women...