(ナレーションてるやま)
[Narration Teruyama]
プナイプナイせんそうに勝利した地球には
The Earth which won the Punai Punai War
全宇宙からの祝福が寄せられていた
Was being met with congratulation from the entire universe
これは人とプナイプナイが時空を越えて作り上げた
This is a story of miracle and fantasy
奇跡と幻想の物語である!
That made by humans and Punai Punai beyond the space-time!
(ง '-' )ง うーっ ٩( 'o' )۶プナイプナイ~っ!
(ง '-' )ง Wooh ٩( 'o' )۶Punai Punai~i!
はいはいはいはい~ プナイプナイ!
hai hai hai hai~ Punai Punai!
はいはいはいはい~ プナイプナイ!
hai hai hai hai~ Punai Punai!
はいはいはいはい~ プナイプナイ!
hai hai hai hai~ Punai Punai!
はいはいはいはい~ プナイプナイ!
hai hai hai hai~ Punai Punai!
(アリスてるやま)
[Alice Teruyama]
あら、またウサギさんからの招待状かしら?
Oh dear, another invitation letter from Mr hare, isn't it?
あら?違うわね・・何これ?プナイプナイ?
Oh dear? It's not.. What's this? Punai Punai?
(アーミーてるやま)
[Army Teruyama]
ヒャッハー!せんそうだー!ばんばんばばんばん!
Hyahhaa! It's war time–! Ban-ban-ba-ban-ban!
なに!プナイプナイ!?よーし、受けて立つぞ!
What! Punai Punai!? All ri-i-ght, I'll take you on!
(ビーストてるやま)
[Beast Teruyama]
がおがおー!なんだこれは??食べれるやつか?
Growl-growl–! Whadda hell is this?? The kind I can eat?
プナイプナイ?なんか、ぷにぷにしてて美味しそうだな!よし!
Punai Punai? It seems somehow bouncy, looks tasty! Okay!
(エンジェルてるやま)
[Angel Teruyama]
ふわわ~、あたしにおてがみ?
*Yawn*~, letter to me?
プナイプナイから? うふふふ~
From Punai Punai? *Giggles*~
(スタンダードてるやま)
[Standard Teruyama]
よーし、みんな集まれー!
All ri-i-ght, everybody get together!
プナイプナイ・イン・ワンダーランド
Punai Punai in Wonderland
遥か彼方 ここは夢の国
Far miles away, this is the dreamland
誰も知らない ワンダーランド
Where no one knows, the wonderland
幻想の世界へようこそ
Welcome to the fantasy world
はいはいはいはい~
Hai hai hai hai~
集え!(スタンダード)
Meet up! [Standard]
歌え!(アリス)
Sing out! [Alice]
叫べ!(ビースト)
Scream out! [Beast]
うーっ(ง '-' )ง
Wooh (ง '-' )ง
プナイプナイー! ٩( 'o' )۶
Punai Punai–! ٩( 'o' )۶
プナイプナイ・イン・ワンダーランド
Punai Punai in Wonderland
過去も未来も今 握りしめ
The past and also the future, now in our grasp
終わることのない ワンダーランド
The never-ending wonderland
夢と希望をたくさん連れて
Being accompanied with a lot of dreams and hopes
探しものはなんだろな
What's the thing that we look for?
時空越えて 遠い空の果て
Beyond the space-time, the end of the distant sky
夢を叶えてワンダーランド
Make our dreams come true, wonderland
行こうみんなで プナイプナイ
Let's go together, Punai Punai
(ナレーションてるやま)
[Narration Teruyama]
こうしてここに新たなプナイプナイの歴史が生まれた
In this way, a new history of Punai Punai was born here
これからどんな未来が待っていようとも
After this, whatever the future may hold
人類とプナイプナイの絆は続いていくだろう
The bond between humanity and Punai Punai will continue
伝説は『TERUYAMA』の名の元に―――
The legend is under the name of “Teruyama”—
ありがとうプナイプナイ
Thank you, Punai Punai
そしてさようならプナイプナイ・・・
And good bye, Punai Punai...
(夢オチ)
[it was all a dream ending]