فقط یک پلک با من باش نمی خوام از کسی کم شی
be with me for a blink only, I don't want you to leave anyone
ازت تصویر می گیرم که رویای یه قرنم شی
I want your picture to become my dream for a century
فقط یک پلک با من باش بگم سرتاسرش بودی
be with me for a blink only, I'll say you were here the whole time
به قلبم حمله کن یک بار بگم تا آخرش بودی
attack my heart once, I'll say you were here to the end
نمی شی عشق ثابت پس بیا و اتفاقی باش
if you can't be my love constantly, then be a coincidence
یه فصلو که نمی مونی تو یک لحظه اقاقی باش
you won't stay for a whole season, be a locust for a moment
نمی شه با تو که خوبی به ظاهر هم کمی بد شد
I can't pretend to be bad with you who are so good
به آدم های شهرت هم علاقمند باید شد
even the people in your city should be loved
فقط یک پلک با من باش
be with me for a blink only
فقط یک پلک با من باش
be with me for a blink only
دارم یه قصه می سازم از این تنهایی بی تو
I am making a story about this loneliness without you
بیا بشکن روایت رو تو نقش تازه وارد شو
come and change the story, be the new role
کجای نقطه ی پایان می خوای تو فال من باشی
where do you like to be at the end of my omen
نخواستم بگذرم از تو که تو دنبال من باشی
I didn't want to leave you so that you would chase after me
اگه قلبت یه جا دیگست با چشمات صحنه سازی کن
if your heart is somewhere else, play with your eyes
اگه گیری نمی تونی توی دو نقش بازی کن
if you can't, you are busy, play as two roles
نمی شی عشق ثابت پس بیا و اتفاقی باش
if you can't be my love constantly, then be a coincidence
یه فصلو که نمی مونی تو یک لحظه اقاقی باش
you won't stay for a whole season, be a locust for a moment
نمی شه با تو که خوبی به ظاهر هم کمی بد شد
I can't pretend to be bad with you who are so good
به آدم های شهرت هم علاقمند باید شد
even the people in your city should be loved
فقط یک پلک با من باش
be with me for a blink only
فقط یک پلک با من باش
be with me for a blink only