Du willst Gruselgeschichten hören? Ich kenne eine Menge
You want to listen to scary stories? I know a lot
Von emotionstoten Menschen, die handeln mit Mengen
Of emotionally dead people trading quantities
Ganjapflanzen brennen, Bruder
Ganja plants burn, brother
In den OCBs Höllenflamme spuckt wie Zippo
In the OCBs hell flame spits like Zippo2
Rauch steigt auf doch selten Seelen
Smoke rises but rarely souls
Tote Augen werden rot siehst du die Dämonen
Dead eyes turn red, do you see the demons
Die ihre Seele verloren haben auf dem Weg nach oben
Who lost their souls on the way up
Töten für Kohle, Hauptsache reich
Kill for coal, anything to be rich
Fick die Gefühle Herzen sind aus Stein
Fuck the emotions, Hearts are made of rock
Träume platzen pro Sekunde wegen Geld oder Stolz
Dreams burst per second for money or pride
BTM, Raub, Ehrenmord, Einzelzelle schmoren
BTM3, robbery, honour killing, single cell stewing
Shore in den Venen, aus Schwestern werden Zombies
Shore4 in the veins, sisters become zombies
Wandelnde Leichen, abgefuckte Junkies
Walking corpses, fucked up junkies
Babos werden reich, denn Golden Brown war ein Hit
Babos5 get rich, cos Golden Brown6 was a hit
Hör die Geige des Tods, während der Bruder grade spritzt
Hear the fiddle of death7 while the brother is just injecting
Der Habesha auf Crack kam Barfuß aus Afrique
The Habesha8 on crack came barefoot from Afrique
Erst Marbella, dann Paris, Richtung Paradies
First Marbella, then Paris, towards paradise
Angekommen in Germany reicht ein Engel ihm die Pfeife
Having arrived in Germany, an angel is handing him the pipe
Eine blonde kleine Schlampe direkt aus dem Arsch vom Teufel
A blonde little bitch straight from the devil's ass
Als er nahm die Trompete in den Mund
When he took the trumpet in his mouth
War ihm nicht klar nicht bewusst dass er Iblis grad ein lutscht
He didn't realise he was sucking Iblis' dick9
666 steht an Wänden und auf Körpern tättowiert
66610 is tattooed on walls and bodies
SLS Benz weckt irgendwann den Mörder auch in dir
SLS Benz11 will eventually wake the killer in you too
Wer will dieses Spiel verlieren?
Who wants to lose this game?
Tod und Knast sind die Risiken wirst du riskieren?
Death and jail are the risks, you will risk it?
Azzlacks sterben jung
Azzlacks12 die young
Azzlacks sterben jung
Azzlacks die young
Azzlacks sterben jung - Teil zwei
Azzlacks die young - part two
Azzlacks sterben jung - ah, Teil zwei
Azzlacks die young - ah, part two
Manschetten von Hermés am Anzug von Versace
Hermés cuffs on a Versace suit
Ich roll im Jaguar bei Nacht durch Frankfurts Straßen
I roll through Frankfurt's streets in a Jaguar at nightCentral station
Hauptbahnhof Chabo, Rotes Licht am Seytan
Central station Chabo, red light at Seytan
In der Luft riechst du Crack, H und ekelhaften Döner
In the air you smell crack, H and disgusting kebab
Kokoswachs in den Haaren und Scheine in den Blue Jeans, cho
Coconut wax in your hair and cash in your blue jeans, cho
Mach Geld mit Insen, schick 's in die Heimat per Western Union
Make money with Insen, send it home via Western Union
Brüder werden übermütig, koksen eine Line
Brothers get cocky, do a line of coke
Hat Frank nicht gesagt: “Werd niemals high von deinem Zeug”?
Didn't Frank say, Never get high on your stuff?
Diskothek Adlib die Flaschen auf 'm Tisch
Disco Adlib the bottles on the table
Der Kanack ist auf 'n Geschmack gekommen, das heißt er ist gefickt
The Kanack's acquired a taste for it, which means he's fucked.
Heißt es Observation und die Kripo auf den Fersen
There' s a stakeout, and the cops are on his tail.
Ist die Party bald vorbei, aus, Ende, fertig
The party will soon be over, done, finished
Kanacken drehen am Rad schmuggeln Koks jetzt auch im Fisch
Kanackes crack up smuggling coke in their fish
Von Südamerika Richtung Spanien im Schiff
From South America to Spain by ship
Füllen die Schalen mit Cokaina in den Bananen von Chiquita
Filling the skins with cocaine in the bananas from Chiquita
Im Port Niederlande Rotterdam am Hafen warten Brüder
In Port Netherlands Rotterdam at the harbour brothers are waiting
Erst bist du Straße, dann Dealer, versorgst Junkies und dann Huren
First you're street, then dealer, supplying junkies and then whores
Und mit den Crips kommen die Handschellen und deine Karre wird durchsucht
And with the crips arrive the handcuffs and your car gets searched
Gecasht mit Ballermann im Handschuhfach und viertel Kilogramm Schnuff
Got caught with gun in the glove compartment and a quarter of a kilo of snuff
Welcome to Frankfurt
Welcome to Frankfurt