Translation of the song 가히 아름답다 (with 유태평양) [Beutiful Enough (with Taepyungyang Yu)] artist Bossam: Steal the Fate (OST)

Korean

가히 아름답다 (with 유태평양) [Beutiful Enough (with Taepyungyang Yu)]

English translation

Fully beautiful

빛바랜 억새 무리

A bunch of faded Flame Grass

이내 맘에 가득하니

fills my heart in no time

품고 살펴 줄 수 없어

I can't hold and look at them

그립사와 한숨만이

I only sigh and yearn

내 생의 고단한 날 중에

I will cut a day out

하루쯤 도려내어

among the difficult days of my life

님의 고운 숨결 채워

and fill it with someone's gentle breath

살아내다 보면

when I try to cope

이 생도 아름답구나

This life is beautiful too.

가히 그렇지요

I'm fairly certain it is.

나를 부르는 목소리

Because I've heard

들어도 봤으니

your voice calling me.

달빛에 어지러이

The longing which comes and goes

넘나드는 그리움이

randomly in the moonlight

강물처럼 끝이 없어

is endless like the river's water

소맷자락 적시 우네

The edge of my sleeve is folded just on time.

내 생의 고단한 날 중에

I will cut a day out

하루쯤 도려내어

among the difficult days of my life

님의 고운 숨결 채워

and fill it with someone's gentle breath

살아내다 보면

when I try to cope

이 생도 아름답구나

This life is beautiful too.

가히 그렇지요

I'm fairly certain it is.

나를 부르는 목소리

Because I've heard

들어도 봤으니

your voice calling me.

No comments!

Add comment