Translation of the song 별이 진다 (Falling Star) artist Bossam: Steal the Fate (OST)

Korean

별이 진다 (Falling Star)

English translation

Falling Star

내 마음속에 아로새겨진

The memory of that day

그날의 기억, 그 순간

etched in my memory, the moment

아무런 이유도 모른 채

the still unfamiliar day begin

낯선 날들이 시작되고

even without knowing any reason why and

불편한 시간들이 흘러 흘러

uneasy times pass by

불안한 생각들만 가득한 채

When your sleep, which is full of anxious thoughts

바람결에 잠이 깨면

and still carried on the wind, is interrupted

아직 어두운 밤

In the still dark night

어지러운 상념들에 잠 못 들어

lost in giddy thoughts, I can't fall asleep

별이 진다

The star is setting

차갑게 홀로 빛나던

The memory which shined

기억 너머 사라진다

frigid and solitary fades away.

불어온다

It is blowing.

차가운 내 마음속으로

In my cold heart

따스하게 빛나던 너

you who warmly shined, blow.

불어온다

The star is setting.

별이 진다

The star is setting.

내 옷자락 위에 스며든

I've become accustomed and wash away

그날의 아픈 기억들

the painful memory of that day

얼룩진 상처만 남긴 채

which soaked through the hem of my clothes

짙어져가는 그늘 속에

and the dull pain in the still deepening shadow

무뎌진 아픔들이 씻겨내려

which left only a scar which marked me.

익숙해져만 가는 일상들이

On routine days

무심결에 잠이 들면

if I fall asleep accidentallly

아직 이른 밤

sitll early at night

그대 숨결 따스함에 마음이 놓여

my heart will rest easy in the warmth of your breath.

별이 진다

The star is setting

차갑게 홀로 빛나던

The memory which shined

기억 너머 사라진다

frigid and solitary fades away.

불어온다

It is blowing.

차가운 내 마음속으로

In my cold heart

따스하게 빛나던 너

you who warmly shined, blow.

불어온다

The star is setting.

별이 진다

The star is setting.

No comments!

Add comment