Translation of the song Vieraamme [Be Our Guest] artist Beauty and the Beast (OST)

Finnish

Vieraamme [Be Our Guest]

English translation

Our Guest [Be Our Guest]

Ma chère Mademoiselle! Minulla on suuri ilo ja suuri onni sanoa tervetuloa. Ja nyt rentoudu tuolissasi ja nauti elämyksestä, kun ruokasalilla on ilo esitellä... ruokasi.

Ma chère Mademoiselle! I have the great pleasure and good fortune to bid you welcome. Now relax in your chair and enjoy the experience, as the dining hall has the pleasure of presenting... your meal!

Vieraamme, vieraamme

Our guest, our guest

olet meidän vieraamme.

You're our guest

Lautasliina kaulalle, cherie, ja sitten nautimme

A napkin around your neck, cherie, and then we'll enjoy

- keittoa, herkkua on nyt joka laatua.

- soup, and delicacies of every sort

Maista vaikka, maistuu voilta, jos et usko kysy noilta

Go ahead and taste, it tastes like butter, if you don't believe it, ask them

Laulavat, tanssivat Ranskanmaalla asuvat

The people of France sing and dance

täällä ruoka maistuu aina parhaalle

Here the food always tastes the best

Kas tässä ruokalista, yksi parhaimmista

See, here is the menu, one of the finest

Vieraamme, vieraamme, vieraamme!

Our guest, our guest, our guest!

Gratiini, tää soufflé, piirakka on noin flambé

Gratin, this soufflé, the pie is so flambé

herkut nää kai miellyttää

Surely these treats will please you

siis herkkusuiden cabaret!

It's a gourmet cabaret!

Yksinäs, peloissas turhaan täällä olet, kas

There's no need to be alone and afraid here

- tahdomme näin hauskuutta sua

We wish to entertain you

et enää saa masentua

You must not give in to depression any more

Temput noi, osaan näin kera näiden kynttiläin'

Those tricks I can do with these candles

(Laadun kaikessa me sulle takaamme!)

(We guarantee you quality in everything)

Siis tartu tuoppiin taas, tänään me hummaillaan!

So grab the stein again, today we'll romp

Tää vieraamme, toivomme, hyvälle saa mielelle.

We hope this will put our guest in good spirits

Vieraamme, vieraamme, vieraamme!

Our guest, our guest, our guest!

'Silloin ennen aikaa, miten palvella mä sainkaan

Back in the day, how I had to serve

kuinka kokonaan olen tarpeeton

How completely useless I am

Oh, tuo vanha aika on kuin unta

Oh, those past times are like a dream

Muistatko? Kulta-ajat vaipui unhohon'

Do you remember? The golden times now all but forgotten

'Me vanhetaan suotta, pölyn alla monta vuotta

We're aging for no reason, covered by years of dust

meidän taitomme ne pois jo heitettiin

Our skills all going to waste

Kömpelöiksi vähitellen käymme

We gradually grow clumsy

tyhmä nouse siitä, eikö hölmöily jo riitä?'

Fool, get up from there, isn't this enough tomfoolery?

Vieraamme, vieraamme

Our guest, our guest

häntä näin me passaamme.

We serve her like this

Viinit jäähdytämme, lautasliinat pöytään laitamme

We chill the wines and set the table with linens

Tahtoo kai teetä hän, häntä hyvin ymmärrän

I gather she wants tea, I understand her well

Kun vain kupit saadaan pöytään, silloin kuplin, silloin juhlin

Once we get the cups on the table, then I'll bubble and celebrate

Pannu tää piipittää, pian tahrat häviää!

The pot is now whistling, soon the stains will disappear

Hieman höyryä niin säihkymään sut saan

A little steam will make you sparkle

Jo kaikki lutviutuu, nyt makeeks vieraan suu

Everything is turning better, now we'll sweeten the guest's mouth

Oot vieraamme, 'vieraamme'

You're our guest 'our guest'

vieraamme, 'vieraamme'

Our guest 'our guest'

(Vieraamme, vieraamme

(Our guest, our guest

toivees kaikki täytämme

We'll fulfill all your wishes

Liian kauan siitä on kun näimme viime vieraamme)

It's been too long since we last had a guest)

Ruoka jos miellyttää, vieraan saa se viihdyttää

If the food pleases you, it can entertain our guest

Kynttilöiden loistehessa, olet kaunis kuin prinsessa

In the candleshine you're beautiful as a princess

Parhain on palkkio, huudat: 'Ei, riittää jo!'

The best reward, you yell No, enough already

Kohta laulamme sut aivan pyörryksiin

We'll soon sing you completely dizzy

Et surra turhaan saa, tänään me hummaillaan

Don't mope in vain, today we'll romp

Oi vieraamme, vieraamme vieraamme

Oh, our guest, our guest, our guest

Oot vieraamme!

You're our guest!

0 138 0 Administrator

No comments!

Add comment