Translation of the song Aspettando una nuova vita [When Will My Life Begin] artist Tangled (OST)

Italian

Aspettando una nuova vita [When Will My Life Begin]

English translation

Waiting for a new life

Sono le sette, è ora di cominciare

It’s 7 o’clock and time to start

prendo la scopa e spazzo di qua e di là

I take the broom and sweep here and there

corro di sopra ho i panni da sistemare

I run upstairs I have clothes to sort out

l'orologio però più veloce non va

But the clock doesn’t go any faster

afferro un libro o due dalla mia libreria

I grab a book or two from my library

e aggiungo un bel dipinto nella galleria

And ad a beautiful portrait to the gallery

tra la chitarra, i ferri e la gastronomia

Between guitar and knitting and cooking

aspetto quel che succederà

I wait for that what will happen

Faccio un bel gioco e dopo la pasticciera

I do a fun game and after that I bake

ed il teatro direi che non fa per me

And theater I would say is not for me

provo con la ceramica e con la cera

I practice my ceramics and waxing

poi lo sport, qualche schizzo, salgo su, che bel pizzo

Then sports, some sketching, climbing up, beautiful lace

riprendo un libro o due da quella libreria

Restart a book or two from that library

e viaggio ancora un po' con la mia fantasia

And travel again for a while in my fantasy

e poi mi spazzolo con forza ed energia

And then I brush with strength and energy

ma sono sempre rinchiusa qua

But I am always confined in here

e allora aspetto, aspetto, aspetto, aspetto

And so I wait, I wait, I wait, I wait

quel che succederà

For that what will happen

Ma domani c'è quel che amo di più

But tomorrow there is that what I love most

quella scia di luci che mi porta lassù

That trail of lights that takes me up there

che cosa sia ancora non so

What could it be I still don’t know

so che è nel cuore e che presto la vedrò

I know it’s in my heart and that soon I will see

No comments!

Add comment