Translation of the song Resta con me (reprise) [Mother knows best (reprise)] artist Tangled (OST)

Italian

Resta con me (reprise) [Mother knows best (reprise)]

English translation

Stay with me (reprise)

Io credo di piacergli

I think he likes me

Piacergli? Ma dai, Rapunzel, che vai a pensare?

Likes you? Please, Rapunzel, how could you even think of that?

Ma, madre, io…

But, mother, I…

Ecco perché non volevo che andassi via

That’s why I did not want you to leave

Questo è un bel romanzo che tu vuoi inventare

This is some nice romance you want to invent

E che prova soltanto che tu non sei grande abbastanza, cara mia

And which only proves you’re not grown enough, my dear

Come puoi piacergli tu? Ti prego, ragazza…

How can he possibly like you? Come on, girl…

Guardati un po’, credi che sia rimasto colpito?

Just look at you, do you think he was impressed?

Non farne un dramma, e abbraccia la mamma

Don’t make so much ado about it and hug your mommy

Perché…

Because…

No!

No!

No? Oh…

No? Oh...

Le cose stanno così?

So this is how it is?

Rapunzel non sbaglia, Rapunzel non perdona

Rapunzel does not go wrong, Rapunzel is unforgiving

E il suo cuore è un po’ in tempesta

And her heart is a bit in turmoil

Rapunzel non sbaglia, vai, tu sei padrona

Rapunzel doesn’t go wrong, go, you are your own master

Corri a portargli...questa!

Run and bring him…this!

Come hai fatto...?

How did you…?

Questa è la realtà! Lui non vuole altro

This is the truth! He wants nothing else

Dagliela e se ne andrà

Hand it over and he’ll be gone

Lo farò

I will

L’abilità di un ragazzo scaltro

The cleverness of a cunning boy

Presto ti sbalordirà

Will soon leave you astonished

Ma Rapunzal non sbaglia

But Rapunzel doesn’t go wrong

Lei crede a questo tipo

She trusts this guy

Lui aspetta solo te

He is only waiting for you

Madre, aspetta!

Mother, wait!

Se rifletti, non scommetti

If you think it through, you won’t place a bet

Perdi con me

You lose with me

No comments!

Add comment