Translation of the song 내 인생 언제 달라질까 [When will my life begin?] artist Tangled (OST)

Korean

내 인생 언제 달라질까 [When will my life begin?]

English translation

When is my life going to change?

매일 아침 언제나 일곱 시 되면

Every morning at seven

허드렛 일과 마루 청소하기

I do my chores and clean the floor

걸레질하고 빨래에 먼지 닦고

Wipe with a damp cloth, do the laundry and remove the dust

다시 때 빼고 광내면 일곱 시 십오 분 돼

Once I’ve cleaned all over again and everything shines, it’s a quarter past seven

그 다음 책 한 권 아니면 두세 권

Then I read a book, if not two or three

벽화도 약간씩 속을 좀 봐주고

Daily I also touch up a bit my murals

기타를 친 다음 뜨개질 요리까지

Play the guitar, then knit, till it’s time to cook

내 인생 언제 달라질까

When is my life going to change?

점심 먹고 퍼즐과 다트 빵 굽기

I have lunch, a puzzle, darts, bake cookies

인형 놀이 발레를 하고서 체스

Play with dolls, a ballet and then chess

도자기와 복화술 양초 만들고

Pottery, ventriloquism, make candles

몸 풀고 그림 그려 올라가 옷 만들고

Warm up, sketch a draw, climb and sew cloths

시간이 남으면 또다시 책 읽고

If there’s time left, I read those books all over again

벽화를 그릴 만한 공간을 찿아봐

I try to find a praiseworthy space for a mural

그 담엔 머리 빗고 또 머리 빗으며

And then I brush my hair and brush them again

이곳에 매일 갇혀 사네

I live everyday locked up here

난 알고 싶어

I want to know

너무나 궁금해

I really wonder

내 인생 언제 달라질까

When is my life going to change?

내일 밤엔 그 등 떠오를 거야

Tomorrow night those lights shall float

매년 이맘때면 나의 생일 때 보였어

This time every year, they show on my birthday

어떤 모습일까

What could it be like?

얼마나 멋있을까

How wonderful might it be?

나 어머니께 보내달라고 해볼래

I’ll try and ask my mother to send me over there

0 109 0 Administrator

No comments!

Add comment