Мне просто захотелось уйти ,
I just wanted to get out of the city,
Никого не предупредив
Without telling anyone
Без телефона, в зоне недосягаемости,
Without a phone, in the zone of inaccessibility,
Я на бэхе в никуда, до меня не дойти,
I'm on BMW into nowhere, you can't reach me,
Просто захотелось мне выйти из клетки,
I just felt like I need to get out from this cage
Выйти из толпы, умирали мои клетки,
My cells were dying, to get out from crowded place,
Мне бы туда, где жили мои предки,
If only I could go there, where my ancestors graves,
Где жили мои предки, а сейчас
Where my ancestors lived, but now
Мчаться колёса куда то вдаль
The wheels are rushing into the distance
Мчаться колёса на земли край
To the edge of earth the wheels are rushing on
Я из ада по белой полосе
I'm from hell along the white line
Может там за горизонтом рай.
Maybe there is a heaven over horizon.
На бэхе за рулём в долгий путь
Behind a wheel in the BMW on along ride
Устал от людей и городского кошмара
Tired of city nightmares and its noisy folks
Рядом никого нет этой ночью и пусть
I don't care if no one is next to me tonight
Сопровождают лампы на тротуарах.
Street lamps accompany me on the sidewalks.
На бэхе, мчусь я на бэхе
On BMW, I'm flying on BMW
Душе не знакомы городские утехи
The city pleasures not known to you
На бэхе, мчусь я на бэхе
On BMW, I'm flying on BMW
Я воин, а бэха - мои доспехи
I'm a warrior, and my armour is BMW
На бэхе, мчусь я на бэхе
On BMW, I'm flying on BMW
Душе не знакомы городские утехи
The city pleasures not known to you
На бэхе, мчусь я на бэхе
On BMW, I'm flying on BMW
Я воин, а бэха - мои доспехи
I'm a warrior, and my armour is BMW
Нет эмоций на лице, а внутри пустота
No emotions on the face, an emptiness inside
Держу путь, держу дорогу в никуда
I stay on the road, the road to nowhere lies
Нужна мне свобода вместо баб
I need a freedom instead of women
И вместо лести, вместо бабла.
And instead of flattery, instead of money.
На бэхе за рулём в долгий путь
Behind a wheel in the BMW on along ride
Устал от людей и городского кошмара
Tired of city nightmares and its noisy folks
Рядом никого нет этой ночью и пусть
I don't care if no one is next to me tonight
Сопровождают лампы на тротуарах.
Street lamps accompany me on the sidewalks.