Translation of the song Je me jette à ton cou artist Gaëtan Roussel

French

Je me jette à ton cou

English translation

I throw myself around your neck

Quand les larmes montent

When the tears come up

Quand le moral descend

When morale goes down

Quand on rame de honte

When we row in shame

Quand on sourit aux passants

When we smile at passers-by

Quand on regarde ce qui compte

When we look at what matters

Quand on embrasse un amant

When we kiss a lover

Quand on refait les comptes

When we redo the calculations

Quand on manque de temps

When we run out of time

Quand un jour on affronte

When one day we face

Quand on passe devant

When we pass by

Quand on joue la refonte

When we play at refining

Quand on plie sous le vent

When we bend in the wind

Quand on jette le tout

When we throw it all away

Quand la Terre se désassemble

When the earth falls apart

Je me jette à ton cou

I throw myself around your neck

C'est mon île d'être ensemble

It's my island to be together

Quand parfois on surmonte

When sometimes we overcome

Quand on respire l'instant

When we breathe the moment

Quand la mer remonte

When the sea rises

Quand la Lune redescend

When the moon comes down

Quand arrive le soir

When the evening arrives

Quand tout est noir

When everything is black

Quand on vit l'ordinaire

When we live the ordinary

Quand on est seul sur la Terre

When we are alone on earth

Quand on regarde le ciel

When we look at the sky

Quand tout est éternel

When everything is eternal

Quand le jour sera fini

When the day is over

Quand tout sera fini

When it's all over

Quand on jette le tout

When we throw it all away

Quand la Terre se désassemble

When the earth falls apart

Je me jette à ton cou

I throw myself around your neck

C'est mon île d'être ensemble

It's my island to be together

Quand on jette le tout

When we throw it all away

Quand la Terre se désassemble

When the earth falls apart

Là-bas

Over there

Je me jette à ton cou

I throw myself around your neck

C'est mon île d'être ensemble

It's my island to be together

(Là-bas)

(Over there)

Quand les larmes montent

When the tears come up

Quand le moral descend (descend)

When morale goes down (goes down)

Quand on jette le tout

When we throw it all away

Quand la Terre se désassemble

When the earth falls apart

Je me jette à ton cou

I throw myself around your neck

C'est mon île d'être ensemble

It's my island to be together

0 127 0 Administrator

No comments!

Add comment