Translation of the song Ascoltaci [Deliver Us] artist The Prince of Egypt (OST)

Italian

Ascoltaci [Deliver Us]

English translation

Listen To Us

Fango, sabbia,

Mud, sand,

acqua, paglia, svelti!

water, straw, quickly!

fango, orsù!

mud, come now!

sabbia, e tira

sand, and pull

acqua, solleva

water, lift it up!

paglia, svelti!

straw, quickly!

Le frustate ci piegan la schiena

The lashes are lashed on their backs

e il sudore ci solca la fronte.

and the sweat cuts through their foreheads

Elohim, Tu che puoi

Elohim, You who can

non abbandonare noi

don't abandon us

non lasciarci nel buio.

don't leave us in the dark.

Ascoltaci!

Listen to us!

nel deserto guidaci

in the desert guide us

tu che sei il solo Dio

you who are the one God

ricordati di noi.

remember us.

Ascoltaci!

Listen to us!

e la fede ci darà

and faith will be given (to us)

la terra che hai promesso a noi.

the land that you have promised us.

Yal-di ha-tov veh ha-rach

My good and tender son

Al ti-ra veh al tif-chad

don't be frightened and don't be scared.

Così, devi andare figlio mio

So, you must go my son

questo è il tempo dell'addio

it's time to say goodbye

ma io ti rincontrerò

but I will meet you again

se Iddio ci ascolterà

if God will listen to us.

Ci ascolterà,

He will listen to us

solo Lui ci aiuterà,

Only He alone will aid us,

spezzerà quelle catene della schiavitù.

to break these chains of slavery.

Ci ascolterà,

He will listen to us

e la fede ci darà

and faith will be given (to us)

la terra che ha promesso a noi

the land that He has promised us

la terra che ha promesso a noi.

the land that He has promised us.

Non devi piangere

You mustn't cry

mio dolce amor,

my sweet love

il fiume ti cullerà.

the river will lull you.

Fa che il mio canto

Let my song

ti resti nel cuor,

remain in your heart

così insieme a te crescerà.

so it will grow together with you.

Fiume che scorri

River that flows,

gentile per me,

you're kind to me,

e grazie a te lui vivrà.

and thanks to you he will live.

Conosci un luogo

You know of a place

che libero è

where he will be free1

fiume, conducilo là.

river, lead him there.

Ora sei salvo

Now you're safe

sicuro vivrai.

you will live, surely

la nostra speranza sei tu:

you are our hope:

Cresci fratello,

Grow up, brother

ritornerai,

you will return

libererai tutti noi.

you will free all of us.

Ascoltaci!

Listen to us!

un pastore ci guiderà

a shepherd will guide us

nella terra che hai promesso a noi

in the land that you have promised us

la terra che hai promesso a noi

the land you have promised us.

Ascoltaci!

Listen to us!

No comments!

Add comment