Translation of the song Ti rigaru una canzona artist Fabrizio Casu

Sardo-Corsican (Sassarese)

Ti rigaru una canzona

English translation

I Give You A Song

Sarru l'occi e probu a immaginà

I close my eyes and try to imagine

dui parauri chi t'hai d'ammintà.

a couple of words that you have to remember.

Mi bastha chi veggu l'occi toi

If just I see your eyes

e lu cori meu si poni a cantà.

my heart starts to sing.

Lu varori chi aggiu daddu a te

Now only you can defend

soru tu abà lu poi difindì.

the value that I've given you.

Un'asthra canzona nasci inogghi

Another song is dawning here

pinsendi a te chi sei affaccu a me.

while I’m thinking of you who are so near.

Candu lu cori m'hai furaddu

When you stole my heart

eu l'amori aggiu cunisciddu:

I have known love:

ti rigaru chistha canzona

I give you this song

acchì tui la vidda m'hai rigaraddu.(x2)

since you gave me life.(x2)

Chiss'affettu chi dai soru tu

That affection that only you can give,

eu nò possu fanni a mancu più:

without it I can no longer live:

una vidda nò mi pò basthà

one life cannot be enough,

fai chi puru in zeru ti possia amà.

make it so that I can love you even in heaven.

Tantu chi aggiu già avvisaddu a Deu

In fact I’ve already warned God

una dì candu abaremmu a azzà.

for the day on which we’ll rise:

Li parauri mi l'ammentu ancora

I’ll still remember the words

candu abì fattu prummissa a me.

with which you made me a promise.

Candu lu cori m'hai furaddu

When you stole my heart

eu l'amori aggiu cunisciddu:

I have known love:

ti rigaru chistha canzona

I give you this song

acchì tui la vidda m'hai rigaraddu.

since you gave me life.

0 117 0 Administrator

No comments!

Add comment