Translation of the song Oinamaqo artist Ninety One
Oinamaqo
Don't play
ALEM
ALEM
Қолыңды қой, тартпа, санамның
Put your hand down, don't pull it away
жіптері саусақтарыңда.
The strings of my mind are in your fingers
Әр ойым саған тәуелді, өзімді түсініп улгерейін әуелі.
My every thought depends on you, let me understand myself first.
Ойнамақ-ақ қой, ойнамақ-ақ қой-кезеңдерді аяғына дейін өтпесең.
Please don't play, please don't play, If you're not going to play till the boss level
Ойнамақ-ақ қой, ойнамақ-ақ қой соңғы BOSS шыққанда жанымда болмасаң!
Please don't play, please don't play
BALA
BALA
Қолыңды қой, тартпа, санамның
Put your hand down, don't pull it away
жіптері саусақтарыңда.
The strings of my mind are in your fingers
Әр ойым саған тәуелді, өзімді түсініп улгерейін әуелі.
My every thought depends on you, let me understand myself first.
Ойнамақ-ақ қой, ойнамақ-ақ қой-кезеңдерді аяғына дейін өтпесең.
Please don't play, please don't play, if you're not going to play till the boss level
Ойнамақ-ақ қой, ойнамақ-ақ қой соңғы BOSS шыққанда жанымда болмасаң!
Please don't play, please don't play
ACE
ACE
Соқыр жүрек әлі де пәк, әрбір сәттен іздедің мән.
The blind heart is still so pure, you seek for a meaning in every word
Алдайды ми, жаңыңа сен,
Your mind lies, listen to your soul
Жалаң аяқ жүрмейік, жолдар тікен.
So that we won't walk thorny roads barefoot later
Шала (лала) ойларды жой бойыңнан-ойна, ойларды өт ойнап - мойыма!
Wrong (la la) thoughts, brush them off; Play, don't let the bad thoughts upset you!
ZAQ
ZAQ
Әлі өту керек кезеңдерден қатар, жолдан жинап саңырауқұлақтарды.
There are many levels to pass and to collect these mushrooms.
Түрлі жамандар бар йо!
There are so many dangers yo!
Бастарына секіреміз- Марио
We'll jump on their heads - Mario
Тым жақынсың сынды икстерім нөліңе
You're too close, my X's fell for your 0's
Мұнда жүректің әр пикселі көрінед
Here you can see every pixel of the heart
Еркін жүрейік бұл шақтарда,
Let's walk freely at this moment
Қылқынбасын вуду қуыршақтары.
So that no voodoo dolls suffer
ACE
ACE
Қолыңды қой, тартпа, санамның
Put your hand down, don't pull it away
жіптері саусақтарыңда.
The strings of my mind are in your fingers
Әр ойым саған тәуелді, өзімді түсініп улгерейін әуелі.
My every thought depends on you, let me understand myself first.
Ойнамақ-ақ қой, ойнамақ-ақ қой-кезеңдерді аяғына дейін өтпесең.
Please don't play, please don't play, If you're not going to play till the boss level
Ойнамақ-ақ қой, ойнамақ-ақ қой соңғы BOSS шыққанда жанымда болмасаң!
Please don't play, please don't play
ALEM
ALEM
Соқыр жүрек әлі де пәк, әрбір сәттен іздедің мән.
The blind heart is still so pure, you seek for a meaning in every word
Алдайды ми, жаңыңа сен,
Your mind lies, listen to your soul
Жалаң аяқ жүрмейік, жолдар тікен.
So that we won't walk thorny roads barefoot later
Шала (лала) ойларды жой бойыңнан-ойна, ойларды өт ойнап - мойыма!
Wrong (la la) thoughts, brush them off; Play, don't let the bad thoughts upset you!
BALA
BALA
Қолыңды қой, тартпа, санамның
Put your hand down, don't pull it away
жіптері саусақтарыңда.
The strings of my mind are in your fingers
Әр ойым саған тәуелді, өзімді түсініп улгерейін әуелі.
My every thought depends on you, let me understand myself first.
Ойнамақ-ақ қой, ойнамақ-ақ қой-кезеңдерді аяғына дейін өтпесең.
Please don't play, please don't play, If you're not going to play till the boss level
Ойнамақ-ақ қой, ойнамақ-ақ қой соңғы BOSS шыққанда жанымда болмасаң!
Please don't play, please don't play