Translation of the song Мен емес artist Ninety One

Kazakh

Мен емес

English translation

Not me

Иә, сен күштісің, бірақ ең емес

Yes, you are cool, but not the most

Иә, сен байсың, бірақ ең емес

Yes, you are rich, but not the most

Әп-әдемі, бірақ ең емес

You're beautiful, but not the most

Сен мен емес, сен мен емес

Cause you're not me, you're not me

Бізге тең келетіндерді жоқ қо, тағыма

No equal to us

Эй, тағыма отыр, қолыңнан келсе, құлат та тағыма отыр

Sit on my throne, if you can, overthrow me, and sit on my throne (1)

Мұнда өрт жетпейді, сал тағы да отын

There’s not enough fire, throw some firewood

Қызымнан кетіп алып, өзім сағынып отырмын

Left my girlfriend, and now I miss her myself

Жоқ тұрақты стиль - мұнда көшпенділер

There is no certain style, because there are nomads

Сөнбейміз дәу жұлдыз өшкен күнде

We won’t go out even if a big star goes out

Сенің дәрежең тұр өкшеден кеп,

You are at my heel level

Ал біз шын дара мына көк шеңбер

And we are unique in this blue sphere

Дым жоқ аспанда, жұлдыздардың бәрі бүгін қасымда

There is nothing in the sky, because all the stars are next to me

Айнала балқуда, еруде жер аяқ астында

Everything around melts, the ground dissolves underfoot

Білем-білем қысым бар yeah, бірақ кел-кел қысымда yeah

I know it's pressure, yeah

Тербел сосын ары-бері, мына бесік қозғала берсін

But don’t be shy, come near me

Ептеп келем ауылдан шығып тамсанып,

Little by little I leave the village, wondering

Қозғалыс іздеу үстінде жан салып

Trying to search for movement

Айналаның бәрі көзбен бағалайды,

All around appreciate the look

Мен мәдениет үшін айқайлаймын

And I scream for culture

Ту ұстадым өтіп қуыстардан - мыңға жуық саны

I held the flag, passing through the back roads - there were thousands of them

Суық сана - жүректі суырып тастадым,

Mind is cold - ripped out my heart

Жаным суытса да, кім қу қуып тастадым

Although the soul was icy, he drove out the cunning asses.

Бұл бұрыс ұстаным деп туыстарым (тікті) - туып тастадым

Relatives said that these were bad thoughts - and everything was born out of this.

Бұл буын кунг-фуымның фунтына ғана ду-ду

This generation is surprised at the pound of my kung fu.

Менің мұңым ол ұлтымның ұлудай жылжуы

My sadness is the slow as snail movement of the whole nation.

Сынды Суртур - үстім бу-бу саған ту-ту,

I'm all in water steam, like Surtur, and I'm just like Too-too

Сен жоқсың секілді Ктулху!

And you are not here, as if you are Cthluhu

Ла ла ла дірілдесе мына қала - дауысымнан таң қалма,

If the whole city shudders don't be surprised at my voice

Келгенде жаңа ғана есіңді жи, әйтпесе жіберемін мамалатып

If you just arrived, get ready, otherwise I'll make you scream, Mom!

Қош келдің енді қамаласың,

Welcome, now you're locked up

Саған керек тағы, әзірге осы бары

You need more, but that's all for now

Ең қымбат скафандрмен арзан космоста- бөсуді қояйықшы осы бастан

Let's stop flexing in an expensive spacesuit, but in cheap space

Еліктейін болсаңдар - жай істейік,

If you copy us, then do it not so obvious

Сендейлерді біз жақта nice дейді

People call you just “nice

Дым жоқ аспанда, жұлдыздардың бәрі бүгін қасымда

There is nothing in the sky, because all the stars are next to me

Айнала балқуда, еруде жер аяқ астында

Everything around melts, the ground dissolves underfoot

Білем-білем қысым бар yeah, бірақ кел-кел қысымда yeah

I know it's pressure, yeah

Тербел сосын ары-бері, мына бесік қозғала берсін

But don’t be shy, come near me

.

Swing back and forth, let this cradle move

0 115 0 Administrator

No comments!

Add comment