Hungarian
Hallgass, Te gyermek [The river Lullaby]
English translation
Be Quiet, You Child
Hallgass, te gyermek,
Be quiet, you child
A hangod úgy fáj!
Your voice pains me so!
Bölcsőddel ring már a víz.
The water rocks with your cradle already
Álmodj e dallal,
Dream with this song
Míg halk szava száll,
While its quiet words fly
Hogy kísérjen el, és hogy bízz!
To guide you and make you believe!
Légy jó, te folyó,
Be good, you river
Ne vágtass, nagy ár,
Don't gallop, large stream
Szívbéli terhet viszel!
You bear a weight from the heart!
Oly földre vidd el,
Take him to a land
Hol büszkén jár!
Where he can walk proudly!
Légy jó, te folyó, vidd el!
Be good, you river, take him away!
Jó lesz itt testvér,
It'll be good here, brother
A sorsod megállt
Your destiny has stopped
A néked szánt imám így szól:
Here goes my prayer to you:
Nőj széppé naggyá
Grow big and pretty
Mind várunk rád!
We all await you!
Légy majd a szabadító!
Be the deliverer!