Translation of the song Sag mir wo artist Kontra K

German

Sag mir wo

English translation

Tell me where

[Intro: BTNG]

[Intro: BTNG]

Wouh

Woah

[Part 1: Kontra K]

[Teil 1: Kontra K]

Wir sind gebor'n in der Nacht und zu fit für den Tag

We're born at night and are in too good condition for the daytime

Geb' ein'n Fick, ob ihr Faker einen Fick auf mich gabt

Don't give a fuck if you fakers gave a fuck about me

Denn an Dreckstagen war fast nur ich für mich da

Because on shit days it was almost only me who was there for me

Doch ein Blick auf die Bank sagt mir: „Richtig gemacht“

But one look at the bank tells me you've done it right

Ja, ich bin wie ein Wolf

Yes, I'm like a wolf

Denn wenn ich dir folge, dann bis in das Grab

Because if I follow you, then to the grave

Wie ein Soldat, auf richtig loyal

Like a soldier, acting loyal

Doch Menschen wie Schlangen hab'n mich bissig gemacht

But people like snakes have made me snappy

Also gib mal Kickdown, Dicka, drück auf das Gas

So hit the kickdown, bro, put the pedal to the metal

Denn ich brauch' keine Groupies oder Business am Arsch

Because I don't need groupies or shitty business

Durch drei Nasen Brüder gewordene Junkies auf Party mit Augen wie Tellern

Junkies turned brothers through three noses at a party with eyes like the moon

Die Dickheads erzählen, sie kenn'n mich seit Jahr'n

The dickheads say they've known me for years

Doch diese Geier kennen nicht mal meinen richtigen Nam'n

But these vultures don't even know my real name

Und keiner von uns allen wird als Jungfrau sterben

And none of us will die as a virgin

Denn das Leben fickt alle, aber mich nicht nochmal

Because life fucks everyone, but me never again

[Interlude: Tony Montana (Al Pacino) in „Scarface“]

[Interlude: Tony Montana (Al Pacino) in Scarface]

„Ihr braucht Typen wie mich, damit ihr mit euerm vollgeschissenen Finger auf mich zeigt und sagt: ‚Das ist der Bösewicht da!‘ Was seid ihr denn dadurch? – Gut? Ihr seid nicht gut. Ihr wisst nur, wie ihr euch versteckt“

You need people like me so you can point your fuckin' fingers! You need people like me so you can point your fuckin' fingers and say, 'That's the bad guy.' So..what that make you? Good? You're not good... You just know how to hide1

[Hook Kontra K]

[Hook Kontra K]

Sag mir, wo, wo sind die Gegner?

So tell me where, where are the opponents

Wo, wo die 9 mm?

Where's the 9mm

Wo, wo sind die Leute, die real sind?

Where are the people who are genuine

Sag mir, wo, denn ein'n Rücken hat jeder

Tell me where, because everyone has a spine

Sag mir, wo, wo ist der Fehler?

Tell me where, where is the error

Wo, wo die 9 mm?

Where, where's the 9mm

Wo, wo sind die Leute, die real sind?

Where, where are the people who are genuine

Wo? Weil ich davon zu wenig geseh'n hab'

Where? Because I've not seen many of them

[Post-Hook: BTNG]

[Post-Hook: BTNG]

Sag mir, wo, sag mir, wo

Tell me where, tell me where

Sag mir, wo, sag mir, wo

Tell me where, tell me where

Sag mir, wo, sag mir, wo

Tell me where, tell me where

Sag mir, wo, sag mir, wo

Tell me where, tell me where

[Part 2: BTNG]

[Teil 2: BTNG]

Sie hab'n mich alle gefragt

They all asked me

Egal, was sie wollten, Antwort war: „Ja“

No matter the request, the answer was yes

Tut mir Leid, die Zeiten sind jetzt vorbei

Sorry, but those times are over

Alles, was hier zählt, ist dein Potenzial

All that counts here is your potential

Da, wo wir herkomm'n, gibt es keine Wahl

Where we come from, there's no option

Zu fünft in einem Zimmer war 'ne Qual

Five to a room was awful

Stapelten Batzen schon früh im Regal

Started stashing wads early on

Von Armut zum Reichtum, doch bleibe loyal

From poverty to riches, but staying loyal

Sag mir, wo

Tell me where

[Interlude: Tony Montana (Al Pacino) in „Scarface“]

[Interlude: Tony Montana (Al Pacino) in Scarface]

„Ich hab' so 'ne Probleme nicht. Denn ich sag' immer die Wahrheit, sogar wenn ich lüge. Also, verabschiedet euch von dem Bösewicht!“

Me, I don't have that problem. Me, I always tell the truth. Even when I lie. So say goodnight to the bad guy!1

[Hook: Kontra K]

[Hook: Kontra K]

Sag mir, wo, wo sind die Gegner?

So tell me where, where are the opponents

Wo, wo die 9 mm?

Where's the 9mm

Wo, wo sind die Leute, die real sind?

Where are the people who are genuine

Sag mir, wo, denn ein'n Rücken hat jeder

Tell me where, because everyone has a spine

Sag mir, wo, wo ist der Fehler?

Tell me where, where is the error

Wo, wo die 9 mm?

Where, where's the 9mm

Wo, wo sind die Leute, die real sind?

Where, where are the people who are genuine

Wo? Weil ich davon zu wenig geseh'n hab'

Where? Because I've not seen many of them

[Outro: Kontra K]

[Outro: Kontra K]

Wo? Wo? Wo? Wo?

Where? Where? Where? Where?

(Sag mir) Wo? Wo? Wo? Wo?

(Tell me) Where? Where? Where? Where?

Sag mir, wo

Tell me where

No comments!

Add comment