Translation of the song Run artist Superbus

French

Run

English translation

Run

Sors de ma tête, sors de ma tête

Get out of my head, get out of my head

Quand je joue, quand je dessine

When I play, when I draw

Non de non, je veux pas voir les gens

Not at all, I don't want to see people

Ni l’Europe d’avant, ni les magazines

Neither the Europe from before, nor magazines

Sors de ma tête, sors de ma tête

Get out of my head, get out of my head

En silence, bien tranquille

Silently, nice and quiet

Je suis prête, faites que tout s’arrête

I'm ready, end all of this

Je veux pas voir de l’hémoglobine

I don't want to see haemoglobin

I better run

I better run

Yeah, we better run

Yeah, we better run

Sors de ma tête, sors de ma tête

Get out of my head, get out of my head

Quand je parle, quand je décide

When I speak, when I decide

Non, j’ai dit : « Je veux pas voir la foule

No, I said I don't want to see the crowd

Ni les grandes villes, ni les anonymes »

Neither big cities, nor unknown people

Sors de ma tête, sors de ma tête

Get out of my head, get out of my head

Je reste calme, bien au chaud

I stay calm, nice and warm

Je suis prête, je m’arrête

I'm ready, I stop

Quelqu’un nous tire dans le dos

Someone is shooting us in the back

I better run

I better run

Yeah, we better run

Yeah, we better run

No comments!

Add comment