Translation of the song Silencio artist Superbus

English, French, Spanish

Silencio

English translation

Silence

Ça fait trois mois que j'patiente

It's been three months that I'm waiting

15 jours que je remonte la pente

15 days that I climb back up this slope

Je me lamente encore un peu

I still lament a bit

Mais ça va quand même mieux

But it's still going better

Tu m'as coupé en mille

You've cut me in thousand

En me cassant en deux

By breaking me in two

Je me lamente encore un peu

I still lament a bit

Mais ça va quand même mieux

But it's still going better

J'ai fait chier mes potes un peu

I pissed off my friends a bit

Pour que tu m'appelles juste une fois ou deux

To make you call me once or twice

J'ai compris que ce n'était pas sérieux

I understood it wasn't serious

Mais je ne contrôle pas le manque de toi

But I can't control the lack of you

J'ai joué avec le feu

I played with fire

Pour encore que tu me prennes à ton jeu

For you to take me in your play again

La connerie me fait tellement mal aux yeux

The bullshit hurts my eyes so much

Mais je ne contrôle pas le manque de toi

But I can't control the lack of you

Je suis perdue dans les images

I'm lost in the pictures

Les souvenirs, les personnages

The memories, the characters

Je sais plus qui est qui, qui fait quoi

I don't know anymore who is who, who does what

Où, quand, comment (où, quand, comment)

Where, when, how (where, when, how)

Je me lamente encore un peu

I still lament a bit

Mais ça va quand même mieux

But it's still going better

Je me lamente encore un peu

I still lament a bit

J'ai fait chier mes potes un peu

I pissed off my friends a bit

Pour que tu m'appelles juste une fois ou deux

To make you call me once or twice

J'ai compris que ce n'était pas sérieux

I understood it wasn't serious

Mais je ne contrôle pas le manque de toi

But I can't control the lack of you

J'ai joué avec le feu

I played with fire

Pour encore que tu me prennes à ton jeu

For you to take me in your play again

La connerie me fait tellement mal aux yeux

The bullshit hurts my eyes so much

Mais je ne contrôle pas le manque de toi

But I can't control the lack of you

Je suis perdue plus qu'à moitié

I'm more than half-lost

Je me demande où te trouver

I wonder where to find you

Je sais pas où tu dors, où tu vas, ni qui tu es

I don't know where you're sleeping, where you're going, nor who you are

Je me lamente encore un peu

I still lament a bit

Mais ça va quand même mieux

But it's still going better

Je me lamente encore un peu (je me lamente encore un peu)

I still lament a bit (I still lament a bit)

J'ai fait chier mes potes un peu (caller, caller silencio)

I pissed off my friends a bit (caller, caller silence)

Pour que tu m'appelles juste une fois ou deux

To make you call me once or twice

J'ai compris que ce n'était pas sérieux (caller, caller silencio)

I understood it wasn't serious (caller, caller silence)

Mais je ne contrôle pas le manque de toi

But I can't control the lack of you

J'ai joué avec le feu (caller, caller silencio)

I played with fire (caller, caller silence)

Pour encore que tu me prennes à ton jeu

For you to take me in your play again

La connerie me fait tellement mal aux yeux (caller, caller silencio)

The bullshit hurts my eyes so much (caller, caller silence)

Mais je ne contrôle pas le manque de toi

But I can't control the lack of you

J'ai fait chier mes potes un peu (caller, caller silencio)

I pissed off my friends a bit (caller, caller silence)

Pour que tu m'appelles juste une fois ou deux

To make you call me once or twice

J'ai compris que ce n'était pas sérieux (caller, caller silencio)

I understood it wasn't serious (caller, caller silence)

Mais je ne contrôle pas le manque de toi

But I can't control the lack of you

J'ai joué avec le feu (caller, caller silencio)

I played with fire (caller, caller silence)

Pour encore que tu me prennes à ton jeu

For you to take me in your play again

La connerie me fait tellement mal aux yeux (caller, caller silencio)

The bullshit hurts my eyes so much (caller, caller silence)

Mais je ne contrôle pas le manque de toi

But I can't control the lack of you

Caller, caller silencio

Caller, caller silence

Caller, caller silencio

Caller, caller silence

Caller, caller silencio

Caller, caller silence

Caller, caller silencio

Caller, caller silence

Caller, caller silencio

Caller, caller silence

Caller, caller silencio

Caller, caller silence

Caller, caller silencio

Caller, caller silence

No comments!

Add comment