Translation of the song Άντρες artist Kaiti Garbi

Greek

Άντρες

English translation

Men

Τ' αποφάσισα πια, δεν αλλάζω μυαλά

I've finally made up my mind and I won't change it

πάνω απ' όλα εγώ, εγώ, εγώ

I'm putting myself above everything, myself, myself

το κατάλαβα πια, λίγο πριν ναν' αργά

Before it was too late, I finally realized it

θέλω να 'μαι καλά, πολύ καλά

I want to be well, really well

Τώρα έχω πάθει κι έτσι έχω μάθει

Now I've lived and learned

τέρμα στα λάθη τα ερωτικά.

No more mistakes in love

Άντρες που φοβούνται,

Men who are scared,

άντρες που βαριούνται,

Men who are bored,

άντρες που δεν έχουν τι να πουν,

Men who don't have anything to say,

άντρες που μεθάνε και ξενοκοιτάνε

Men who get drunk and look at other women,

στη ζωή μου δε θα ξαναμπούν

Are never going to enter my life again

φτάνει πια σου λέω, αρκετά

I'm telling you, no more, that's enough

μόνη θα περνάω πιο καλά

I will be better off alone

άντρες που ζηλεύουν,

Men who get jealous,

άντρες που παιδεύουν,

Men who torment you,

έξω απ' τη ζωή μου οριστικά.

Are out of my life for good.

Μια ζωή προσπαθώ, στο μυαλό τους να μπω

I was always trying to get into their minds

τι ζητάνε να βρω και τι μ' αυτό

To find out what they're looking for

να 'μαι εγώ η καλή, να' μαι η ιδανική

I was trying to be the nice one, to be the one who was ideal

και ν' ακούω ψευτιές κι υπερβολές.

And I had to listen to lies and exaggerations

Τώρα έχω πάθει κι έτσι έχω μάθει

Now I've lived and learned

τέρμα στα λάθη τα ερωτικά.

No more mistakes in love

Άντρες που φοβούνται,

Men who are scared,

άντρες που βαριούνται,

Men who are bored,

άντρες που δεν έχουν τι να πουν,

Men who don't have anything to say,

άντρες που μεθάνε και ξενοκοιτάνε

Men who get drunk and look at other women,

στη ζωή μου δε θα ξαναμπούν

Are never going to enter my life again

φτάνει πια σου λέω, αρκετά

I'm telling you, no more, that's enough

μόνη θα περνάω πιο καλά

I will be better off alone

άντρες που ζηλεύουν,

Men who get jealous,

άντρες που παιδεύουν,

Men who torment you,

έξω απ' τη ζωή μου οριστικά.

Are out of my life for good.

No comments!

Add comment