Translation of the song Libéranos (European Spanish) [Deliver Us] artist The Prince of Egypt (OST)

Spanish

Libéranos (European Spanish) [Deliver Us]

English translation

Liberate us

Barro, arena, agua, paja

Mud, sand, water, straw

¡deprisa!

hurry!

barro, levanta, arena, tirad

mud, lift , sand, throw,

agua, arriba, paja

water, raise up, straw

¡tirad!

cast!

En la espalda el fuego del látigo

The burn of the whip on our backs,

en la frente la sal del sudor

sweat sprouts from our foreheads,

Elohim, oh señor

Elohim, oh Lord

oye al pueblo suplicar

hear the plea of the people,

danos hoy esperanza.

give us hope today.

Libéranos

Liberate us

oh señor Libéranos

oh Lord, liberate us

no te olvides de tu gente en esta tierra hostil

don't forsaken your people on this hostile land

libéranos

liberate us,

a un lugar de promisión

to the promised land,

conducenos a la libertad

lead us to freedom.

Yal-di ha-tov-veh ha-rah

My good and tender son

al ti-ra veh al tif-chad.

don't be frightened and don't be scared

mi sol nada puedo hacer por ti

my sun, there's nothing I can do for you

solo así podrás vivir

only so will you live

al cielo pediré

to the heavens I beg:

ven señor, libéranos.

come, Lord liberate us.

Libéranos

Liberate us

oh señor libéranos

oh Lord, liberate us

del dolor de años de cruel esclavitud

from the painful years of cruel slavery

libéranos

liberate us,

a un lugar de promisión

to the promised land,

condúcenos a la libertad

lead us to freedom.

Calla, mi vida

Hush my darling,

no hay que llorar

you mustn't cry

duerme y sueña feliz

sleep and dream happily

siempre tu debes

you must always

mi arrullo llevar

carry my lullaby with you

así yo estaré junto a ti

this way I'll always be near you.

Rio oh rio con este gentil

River, oh river, with your genteelness

llevas mi felicidad

you carry my happiness

si hay donde libre

if there's somewhere

pueda vivir

he may live free

rio conducelo allá

river, lead him there

Ya estas a salvo

You're safe

aquí vivirás

here you'll live,

el cielo mi ruego escucho

heaven has answer my prayers,

creced hermano

grow little brother,

vuelve a tu hogar

come back home,

tráenos la liberación

bring us our freedom.

Libéranos

Liberate us,

te pedimos la libertad

we ask you to liberate us,

y condúcenos a la libertad

and lead us to freedom,

condúcenos a la libertad

lead us to freedom.

¡Libéranos!

Liberate us!

No comments!

Add comment