Translation of the song Μια καρδιά την έχω artist Kaiti Garbi

Greek

Μια καρδιά την έχω

English translation

I have a heart

Σταμάτα πια να με ελέγχεις διαρκώς

Stop constantly manipulating me

Τι κάνω μόνη μου τις νύχτες και που γυρνάω

What do I do when I'm alone at night, and to where do I return?

Απ’ την αρχή σου το `χα πει έτσι είμαι εγώ

From the beginning, I said that I was like this

έτσι μπορώ έτσι αγαπάω

This is how I function, this is how I love

Το χαρακτήρα μου τον ήξερες καλά

You knew my character well

Μέσα στο σπίτι δεν μπορούσα να ζω κλεισμένη

I couldn't stay cooped up in the house

Με παρεξήγησες μου φέρθηκες σκληρά

You misunderstood me, you treated me harshly

Ειλικρινά δεν αντέχω πια

Honestly, I can't take anymore

Μια καρδιά την έχω

I have a heart

Να την πληγώνεις δε σου επιτρέπω

I shouldn't let you wound it

Για πες μου το μυαλό σου που το έχεις

Come on, tell me where your mind is

Μια μέρα θα σου φύγω και θα τρέχεις

One day, I'll leave you and you'll be running.

Σταμάτα πια σου το `χω πει με ενοχλεί

Stop it, I've told you that it bothers me

Που εσύ ποτέ δε μου `χεις δείξει εμπιστοσύνη

How you've never shown any confidence in me

Και τώρα φτάνεις πάλι στην υπερβολή

And now you've reached another hyperbole

ένας θεός εκείνος θα σε κρίνει

There's a god that will judge you.

Ήξερες πάντοτε εγώ πως αντιδρώ

You always knew how I would react

Σε μια οθόνη η ζωή μου ήταν κολλημένη

My life was glued to a screen

Βγήκα τη βόλτα μου λοιπόν και τι μ’ αυτό

I found my walk of life and, well, with it,

Δε σε μπορώ άλλο τι να πω

I have nothing more to say to you.

0 110 0 Administrator

No comments!

Add comment