Translation of the song Τα παιδικά σου μάτια artist Kaiti Garbi

Greek

Τα παιδικά σου μάτια

English translation

Your eyes of a child

Μεσ΄τα παιδικά σου μάτια θέλω να χαθώ

I want to get lost in your eyes of a child

από ένα κόσμο άδειο Θεέ μου να κρυφτώ

my God, to hide from an empty world

μεσ΄τα παιδικά σου μάτια ν΄αποκοιμηθώ

to fall asleep in your eyes of a child

να ξεχάσω και να ξεχαστώ

to forget and leave everything behind

Και όσο ζω θα είμαι εδώ

And as long as I'm alive, I'll be here

μέσα απ΄τα δυο σου μάτια θα κοιτώ

I'll look through your two eyes

τον κόσμο αυτό να μη πονώ

this world so I don't suffer

να μη φοβάμαι πως θα πληγωθώ

so I'm not afraid that I'll get hurt

Τα παιδικά σου μάτια παραμυθιού παλάτια

Your eyes of a child (are) fairy tale palaces

λάμπουν σαν δυο φεγγάρια μεσ΄της ψυχής τα βράδια

they shimmer like two moons in the nights of soul

Μεσ΄τα παιδικά σου μάτια η αγάπη μας

In your eyes of a child our love

μοιάζει θάλασσα καράβι και λιμάνι μας

looks like a sea, a boat and our port

άσε με για πάντα να βυθίζομαι εδώ

let me sink here forever

μέσα στον δικό σου ωκεανό

in your ocean

Και όσο ζω θα είμαι εδώ

And as long as I'm alive, I'll be here

μέσα απ΄τα δυο σου μάτια θα κοιτώ

I'll look through your two eyes

τον κόσμο αυτό να μη πονώ

this world so I don't suffer

να μη φοβάμαι πως θα πληγωθώ

so I'm not afraid that I'll get hurt

Τα παιδικά σου μάτια παραμυθιού παλάτια

Your eyes of a child (are) fairy tale palaces

λάμπουν σαν δυο φεγγάρια μεσ΄της ψυχής τα βράδια

they shimmer like two moons in the nights of soul

0 104 0 Administrator

No comments!

Add comment