I morgontimma var skapelsen ny
In morning hour the creation was new
En arla vandring längs strändernas stråk
An early wandering along the beaches' strings
Lufthav som strålar av gryningens ljus
The atmosphere shines from the light of dawn
Vind som kyler den grånande hud
Wind that cools down the graying skin
Ett förskönande kalls himlavalv
An embellishing call's canopy
Över den vidsträckta vyn
Over the broadened view
Med fynd av drivved som svept in mot land
With findings of driftwood that's swept onto land
Den djärvaste av tanke föds
The boldest of thoughts is born
Solskivan ståtar högt
The Sun Disc marches high
Bakom skuggornas danande gång
Beyond the shaping pace of the shadows
Det urtida träd som andas
The ancient tree breathing
Som viskar ut sin gudaande
Whispering out its godspirit
Bark som murknat och fallit isär
Bark that's rotted and fallen apart
En gestalt som närts utan ljus
A figure that's been nourished without light
Ögon som öppnas än utan liv
Eyes that open yet without life
Än utan syfte och mål
Yet without purpose and goal
Ask och Embla
Ask and Embla
Ask och Embla
Ask and Embla
Med havet som slutpunkt, dess ändlösa grav
With the ocean as aim, its endless grave
Hand i hand samman mot en ny värld
Hand in hand together against a new world
Räds ej den gäld som betalats i guld
Not afraid of the deed that's been payed in gold
Men dömd till det pris som betalas i järn
But sentenced to the price that is payed in iron
Forna vintrars skare
Past winters' crust
Har nu glömt inför årets skörd
Has now been forgotten before the year's harvest
Rämnande murar, smältande tjäle
Rending walls, melting frost
Ett ok som släpats i gyttjan
A yoke that's been dragged in the mud
Det finns ingen rättvisa
There is no justice
Ty det finns bara oss
For there is only us
Gårdagens slit betyder föga
Yesterday's toil matters hardly
Inför morgonens dom
Before tomorrow's judgement
Visa mig det band som brustit
Show me the bond that's been broken
Visa oss dess spruckna fäste
Show us its cracked root
Flitens tid har tystnat
The time of hard work has silenced
Där pålar på nytt slås i jord
Where poles hit the earth anew
När Gautr gjöt liv, de befriade kroppar
When Gautr cast life, they freed copper
När Gautr gjöt liv, de befriade själar
When Gautr cast life, they freed souls
Varmt blod i ström genom ådror
Warm blood streaming trough veins
Värmen från dess källa, att skönjas bland lövverk
The warmth from its source, to be discerned among foliage
Stränder av svavel, en spegel så grå
Beaches of sulfur, a mirror so grey
Dränkt utan färger och liv… av de ödeslösa
Drowned without colors and life... by the fateless