Translation of the song ガラスのPALM TREE artist S. Kiyotaka & Omega Tribe

Japanese

ガラスのPALM TREE

English translation

A Glass Palm Tree

ためらいを切り裂いて

Headlights extend into the sky

空に伸びてくヘッドライト

and light cut through our hesitation.

あの時と同じだね

It is just like the last time we met.

アクセルを踏み込めば

If I step on the accelerator,

夜霧の彼方 道はわかれる

the road will break up beyond the night fog.

ふたつの愛をためすようにね

As if the road is testing our love.

Never Say Goodbye, Never Again

NEVER SAY GOODBYE, NEVER AGAIN

青い海の底を泳ぐように車は走る

The car drives like swimming on the bottom of the blue sea.

はじめからあなたを 泣かせるつもりで

I invited you with the intention of making you cry from the beginning.

呼び出したドラマティック・ナイト

A dramatic night.

思い出は一度だけ

I entrusted our memories to your chest

その胸に預けたね

only once.

白サンゴの枝のよう

You were like a branch of white coral.

壊れやすい女だった

You were a fragile woman.

ガラスのパームツリー リアウインドに

The glass palm tree is reflected in the rear window.

真冬の月あかりを集めて

It gathers the moonlight in the middle of winter.

Never Say Goodbye, Never Again

NEVER SAY GOODBYE, NEVER AGAIN

もしあなたこのまま帰したら愛は流星

If I return you home as it is, love will turn into a meteor.

その日から僕には夜は来ないだろう

From that day on, the night won't come to me.

果てしないドラマティック・ナイト

It is an endless dramatic night.

Oh Girl あなたの心のさざ波が

OH GIRL The ripples in your heart

Oh Girl 忘れた夕陽を連れてくる

OH GIRL will bring the forgotten sunset

Never Say Goodbye, Never Again

NEVER SAY GOODBYE, NEVER AGAIN

見つめ合う瞳に せつなさを取り返すまで

Until the sadness is regained in our eyes staring at each other.

Never Say Goodbye, Never Again

NEVER SAY GOODBYE, NEVER AGAIN

月が銀の弓を引きしぼる

The moon draws a silver bow to the full.

ドラマティック・ナイト

A dramatic night.

0 127 0 Administrator

No comments!

Add comment