Translation of the song Ardeal artist Valeriu Sterian

Romanian

Ardeal

English translation

Ardeal

Și se făcea că prin Ardeal

It happened just like that, from a while ago

Umbla de-o vreme Iancu iar,

Iancu walked again in Ardeal,

Trecând îngândurat pe cal

Passing by musing, on his horse

Și cu pistoalele-n șerpar.

Carryng his pistols in his waistband.

Era tot tânăr și fecior,

He was still young, a lad

Și-avea pe chip surâsul blând,

And he had a gentle smile on his face,

Și ochii mistuiți de dor

And eyes full of yerning

Arzând pe fața lui de sfânt.

Burning on his saint like face.

(Refren:)

(Refrain:)

Focuri se-aprind din deal în deal,

Fires are lit from hill to hill

Și cerul țării e curat

And our country's sky is clean

Când trece noaptea prin Ardeal

When Iancu Avram passes by

Iancu Avram îngândurat.

Musing, in Ardeal.

El se oprea din când în când

He stopped from time to time

S-asculte-n noapte nemișcat

To listen motionless

Zbaterea codrilor în vânt

To the rustling of the forests in the wind

Trecând spre el ca un oftat.

That came in his direction like a sigh.

Frunza-i în cale de cădea

Leafs were falling before him

În legănare și alin,

Waving gently,

De aur toată se făcea

And they turned into gold,

Și iarba toată de argint.

And the grass was turning into silver.

(Refren)

(Refrain)

Mesteceni - lumânări de foc -

Birch trees - lighted candles-

Ardeau cu foșnet tremurat,

Were burning in a rustling tremble,

Să-i fie drumul cu noroc

For him to have a safer way

Și aerul înmiresmat.

And a more fragrant air.

Iar moții lui de dor plângând

And his moții, crying overflowed by feelings,

Din munți bătrâni, din verde plai

From the mountains and plains

Veneau să-l vadă viu trecând

Were coming to see alive

Pe-al lor de-a pururi tânăr crai.

Their always young ruller.

(Refren)

(Refrain)

0 110 0 Administrator

No comments!

Add comment