Translation of the song Axioma copiilor artist Valeriu Sterian

Romanian

Axioma copiilor

English translation

The Axiom of Children

Copiii noștri merg la școală,

Our children go to school,

Își inventează jocuri noi,

They invent new games for themselves,

Dar dimineața, când se scoală,

But in the morning, when they wake up,

Privesc neliniștiți spre noi.

They uneasily look at us.

Nici nu-i nevoie să se-audă

There is no need to hear

Ce au de spus copiii-n cor,

What all the children have to say,

Plutește-n aer vestea crudă...

[For] The bad news is in the air...

Și teama întrebărilor.

And the fear of questioning as well.

[ Refren: ]

[R:]

O clipă doar dacă ne doare

If only for a short moment

Că-i frig prin somnul de copii,

We get to feel hurt

Găsim și loc destul sub soare

By the cold in our children's sleep,

Și pâine-n grâul din câmpii.

We'll find enough room under the sun

Cu spaimă ne izbește-n tâmplă

On our temple strikes

Lumina ochilor cuminți

The light of frightened sensible eyes,

Și nu-nțelegem cum se-ntâmplă

And we don't understand how come

De-i oarbă ura din părinți.

The hatred from our parents is so blind.

Cât de frumos ar ști să doarmă

How nicely they could sleep

Dacă părinții s-ar vorbi

If parents agreed

Să nu mai nască nicio armă

Not to give birth to any other gun

Și cerul lumii n-ar orbi.

And the sky of the world didn't make us blind.

[ Refren: ... ]

[R: ...]

0 109 0 Administrator

No comments!

Add comment