Translation of the song Ploaia artist Valeriu Sterian

Romanian

Ploaia

English translation

The rain

Plouă discret dacă nu chiar anost,

It rains discretely, if not even boringly,

Nici nu mai știi dacă are vreun rost

you don't know anymore if it makes any sense

Să te frămânți sau să stai liniștit

to get worried or to stay calm

Până ce totul se va fi sfârșit.

until everything will be over.

Plouă mărunt parcă și dinadins,

It rains a little and as by chance,

N-ai nici un gând rătacit sau pretins,

you don't have any lost thought or pretention,

Care să-ți vină chiar și efemer

coming to your mind even if it would be as fleeting

Ca picătura ce cade din cer.

as a drop falling from the sky.

[ Refren: ]

Chorus:

Ploaia, ploaia

The rain,the rain,

Nevinovată ca un plâns,

Innocent as sorrow,

Ploaia, ploaia

The rain,the rain

E și-ntrebare, e și răspuns.

is both question and answer.

Plouă meschin, parcă răutacios,

It rains niggardly ,it seems bad

Totul îți pare întors pe dos

Everything seems to go upside-down

Și într-un fel parcă așa și e

and in some way it seems to be

Dacă nimic nu-ți mai trebuie.

as if nothing counts for you anymore.

Plouă în prezent, plouă și în lipsă

It rains now,it rains in your absence

Ca-ntr-o finală Apocalipsă

as in a final Apocalypse,

În care, totuși, te simți mult prea mic

in which,however,you're feeling way too small

Și n-ai putere să faci mai nimic.

and you don't have the strength to do anything anymore.

[ Refren: ... ]

Chorus

0 113 0 Administrator

No comments!

Add comment