Translation of the song Saa itte miyou artist Wir sind Helden

Japanese

Saa itte miyou

English translation

Now, let's go

空の色も虹の色も 二つの違いも

The colour of the sky and of the rainbow, and the differences of the two

もう言うことも 悩むことも残らなかった

The things I've already said, my worries had left me

あの頃 馬に乗って ちゃんと跪いて

That time, riding a horse, kneeling properly

迷っているから さあ行ってみよう さあ行ってみよう

I'm lost, so let's try going, let's try going

あの角を曲がって 空が見えるってことも

Around that corner you can see the sky

ここに立ち止まって 真空に達するってことも

Stop here and you'll arrive at the vacuum

さあエンジンをかけて 裸足のままのわたしを

Now, my barefooted self is sitting on the engine

迷っているから さあ行ってみよう×8

I'm lost, so let's try going ×8

悲しくないから 泣きたくないから

I'm not sad, so I don't want to cry

きっと 止めたくないから

I definitely don't want to stop it

悲しくないから 泣きたくないから

I'm not sad, so I don't want to cry

きっと 行ってみよう×3

I'll definitely try going ×3

コンパスの針が揺れてる

The compass pointer shakes

闇雲に蹴り出す 私の足は(?)手上げ

Blindly kick out with my feet raised

もうこれしか言わない

I'll say only this

風が吹いている 耳を澄まして

The wind is blowing, listen carefully

迷っているから さあ行ってみよう×8

I'm lost, so let's try going ×8

悲しくないから 泣きたくないから

I'm not sad, so I don't want to cry

きっと 止めたくないから

I definitely don't want to stop it

悲しくないから 泣きたくないから

I'm not sad, so I don't want to cry

きっと 行ってみよう×3

I'll definitely try going ×3

急に広がる凪の海 

Suddenly, the sea of calm spread

聞こえてくるのは コーラスの歌

I can hear it coming, the chorus song

静かになって 新しい 馬鹿げた思いが ふとよぎる

It became quiet, and unexpectedly, a new, foolish thought came along

悲しくないから 泣きたくないから

I'm not sad, so I don't want to cry

きっと 止めたくないから

I definitely don't want to stop it

悲しくないから 泣きたくないから

I'm not sad, so I don't want to cry

きっと 止めたくないから

I definitely don't want to stop it

悲しくないから 泣きたくないから

I'm not sad, so I don't want to cry

きっと 止めたくないから

I definitely don't want to stop it

悲しくないから 泣きたくないから

I'm not sad, so I don't want to cry

きっと 行ってみよう×3

I'll definitely try going ×3

No comments!

Add comment