Translation of the song Bag Horisonten artist Kristian UFO Humaidan

Danish

Bag Horisonten

English translation

Behind the Horizon

Jeg' bare ét enkelt atom ud af en billion

I'm merely one atom out of a trillion

Et bidt i en uendelig strøm af råinformation

One bit in an eternal current of raw information

En del af mekanikken i fabrikken, i butikken

A part of the mechanic in the factory, in the store

Et lille nul i DNA'et af logikken

A small zero in the DNA of the logic

Og her ligger vi under en uendelig himmel

And here we lie under an eternal sky

Stirrer blindt op i et bundløst hav af stjernevrimmel

Starring blindly at the bottomless ocean of swarming stars

Slipper, falder, spinder, lader hjernerne svimle

Letting go, falling, spinning, letting the brains dizzy

Så hjertet gripper rettet, alting burde være så simpelt

So my heart grabs the wheel, everything should be this simple

Og jorden, den vibrerer, undergrunden åbner sig

And the ground vibrates, the underground is opening up

Jeg står lige her og venter, håber på du skubber mig

I'm waiting right here, hoping that you'll push me

Ud over kanten med verden i hånden

Over the edge with the world in my hand

Ingen bånd binder, forsvinder bag horisonten

No ties binding me, disappearing behind the horizon

Lad mig svæve op, sende tanken ud imod dét, de så

Let me soar, emit the thought towards what they saw

Jeg smider næven op, vender vrangen ud på hvad, jeg kan forstå

I throw my fist in the air, turning what I understand inside out

Lad mig svæve, lad mig drømme

Let me soar, let me dream,

Lad mig se alting et kort sekundt

Let me see everything for a brief moment

Sokrates, Platon, Pythagoras, Heraklit, Arkimedes

Socrates, Plato, Pythagoras, Heraclitus, Archimedes

Var til stede, langt forud for sin tid

Were present a far beyond their time

Tycho Brahe, Niels Bohr, Steiner, Einstein

Tycho Brahe, Niels Bohr, Steiner, Einstein

Alle var i stand til at hæve blikket fra den timeline

All of them were able to raise their eyes from that timeline

Med fare for at kvaje mig, for jeg' ikk' specialist

At risk of screwing up, 'cause I'm no specialist,

Nævner jeg nu folk i flæng, jeg tror, følte en vigtig gnist

I'm namedropping people I think felt an important spark

Rutherford blev alkymist, nægtede at tage forgivet

Rutherford became an alchemist, refusing to take for granted

At vi står et sted, hvor vi fully fatter livet

That we're at a point where we fully comprehend life

Så pild det velkendte af stativet, flyt fokus

So remove what's familiar from the stand, change your focus

Fold dig selv ud som kronbladet på en lotus

Unfold like the petals of a lotus flower

Det' mer' en hokus pokus, vi skylder vor forfædre

It's more than than a magic trick, we owe it to our ancestors

At skue ud bag horisontens forklæder

That we look behind the disguises of the horizon

Lad mig svæve op, sende tanken ud imod dét, de så

Let me soar, emit the thought towards what they saw

Jeg smider næven op, vender vrangen ud på hvad, jeg kan forstå

I throw my fist in the air, turning what I understand inside out

Lad mig svæve, lad mig drømme

Let me soar, let me dream,

Lad mig se alting et kort sekundt

Let me see everything for a brief moment

Og jorden, den var flad indtil for femhundrede år siden

And Earth was flat until five hundred years ago

Vi forklarer ikk' et helt univers med med hård viden

We don't explain an entire universe with hard facts

Teori skifter ligesom årstiden, så åben hovedet

Theories change like the season, so open your mind

Det kræver sit at gå imod normen, gå imod flertallet

It's hard to go against the norm, go against the majority

Ser ikk' kaldet, har det for behageligt

Not seeing the call, feeling too comfortable

Det' så dejligt nemt at ha' et facit

It's so nice to have an upshot

Så smag mit

So have a taste of mine

Liv er energi, energi, det er bevægelse

Life is energy, it's movement

Beslutninger om et flytte sig, det er vel dét, vi har en sjæl til

Decisions of moving, I suppose that's what we have a soul for

Ikk' at jeg ved hvorfor eller hvordan eller hvem

Not that I know why or how or who

Jeg prøver blot at oppe mig, hvor end jeg nu kommer frem

I merely try to improve myself no matter where I am

Jeg ved kun, hver gang det går ned, så går det op igen

I only know that whenever it goes down, it'll also go up again

Horisonten trækker, men jeg kommer aldrig helt derhen

Drawn by the horizon, but I'll never get all the way over there

Lad mig svæve op, sende tanken ud imod dét, de så

Let me soar, emit the thought towards what they saw

Jeg smider næven op, vender vrangen ud på hvad, jeg kan forstå

I throw my fist in the air, turning what I understand inside out

Lad mig svæve, lad mig drømme

Let me soar, let me dream,

Lad mig se alting et kort sekundt

Let me see everything for a brief moment

Bag horisonten

Behind the horizon

No comments!

Add comment